EasyManuals Logo

Scheppach AIR FORCE 5 Translation Of The Original Instruction Manual

Scheppach AIR FORCE 5
Go to English
120 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #28 background imageLoading...
Page #28 background image
www.scheppach.com
28
|
FR
     
-
-
til. De nombreux accidents sont causés par des

f. Maintenez vos outils a󰀨ûs et propres. Des
outils soigneusement entretenus avec des
tranchants a󰀨ûtés sont moins sujets au grip-
page et sont plus faciles à guider.
g. Utilisez les outils électriques, les accessoires,
les outils tranchants etc., en conformité avec
ces instructions.
Prenez en compte les conditions de travail et
 󰀨 -
      

situations dangereuses.
h. Veillez à maintenir les poiges et les sur-
faces de préhension sèches, propres et nettes
d’huile et de graisse.
Les poignées et les surfaces de préhension glis-
santes ne permettent pas un maniement sûr et un
     -
tions inattendues.
Entretien
a. Faites réparer votre outil que par des para-
teurs qualiés et utilisez toujours des pièces
de rechange d‘origine pour e󰀨ectuer Ies répa-
rations.
      

Consignes de sécurité pour les compresseurs
m Attention ! Lors de l’usage de ce compresseur,
il faut respecter les mesures de sécurité fondamen-
     
électrocutions, les blessures et les incendies.
Lisez et suivez ces indications avant d’utilisez l’ap-
pareil.
Travail en toute sécurité
1. 
- Le désordre régnant dans la zone de travail
peut entraîner des accidents.
2. Prendre en compte les facteurs environnemen-
taux
- 
- -
vironnement humide ou mouillé. -
trocution !
- -
rée.
-        
-
plosion.
d. Enlevez les outils de glage et les clés de ser-
rage avant de mettre I’outil électrique en marche.
Les outils ou clés restant sur un élément mobile

e. Évitez les postures anormales.
Tenez-vous correctement et faites attention à ne
      
réagir plus facilement en présence de situations

f. Portez des tements appropriés. Ne portez
pas de vêtements amples ou de bijoux lors
de l‘utilisation de cet outil. Attachez vos che-
veux, maintenez vos vêtements et vos gants
loin des éléments mobiles.


la machine en mouvement.
g. Si un dispositif d’aspiration de poussière ou
un sac collecteur peuvent être xés à l‘ou-
til, vous devez vous assurer qu‘il sont bien
connectés et correctement utilisés.
     -

poussière.
h. Ne vous ez pas à votre impression de sé-
curité et ne sous-estimez pas les consignes
d’utilisation des outils électriques même si
vous avez une grande habitude d’utilisation
de loutil.
      
graves blessures en une fraction de seconde.
Utilisation et entretien de I’outil électrique
a. Ne surchargez pas l‘outil.
-
  -
prié, vous travaillerez mieux et de manière plus

b. N’utilisez pas les outils électriques qui ont
des interrupteurs défectueux. Les outils élec-
triques qui ne peuvent pas être mis en marche
ou ars sont dangereux et doivent être ré-
parés.
c. Débranchez l‘outil et/ou retirez Ia batterie
amovible avant d‘e󰀨ectuer des réglages, de
remplacer des pièces ou de le ranger.
-

d. Conservez loutil hors de pore des enfants.

-
     
       -
sonnes inexpérimentées.
e. Entretenez les outils électriques avec soin.
      -
     

Table of Contents

Other manuals for Scheppach AIR FORCE 5

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach AIR FORCE 5 and is the answer not in the manual?

Scheppach AIR FORCE 5 Specifications

General IconGeneral
Power1100 W
Max Pressure8 bar
Air Flow Rate180 l/min
Voltage230 V
TypeOil-free
Noise Level97 dB

Related product manuals