EasyManuals Logo

Scheppach DC100 User Manual

Scheppach DC100
Go to English
164 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #26 background imageLoading...
Page #26 background image
www.scheppach.com
26
|
FR
N’utilisez pas de machines à faibles performances
pour les travaux lourds.
N’utilisez pas le câble à des ns pour lesquelles il
n’a pas été conçu !
Veiller à adopter une position stable et à toujours
maintenir son équilibre.
Vérier que les pièces mobiles fonctionnent parfai-
tement, ne sont pas coincées et ne sont pas endom-
magées. Toutes les pièces doivent être montées
correctement et toutes les conditions doivent être
remplies pour garantir un fonctionnement impec-
cable de l’outil.
Sauf indication contraire dans les instructions
d’utilisation, les dispositifs de protection et pièces
endommagés doivent être réparés ou remplacés
conforment aux dispositions par un atelier s-
cialisé et agréé.
Faites remplacer les interrupteurs endommagés par
un atelier de service clients spécialisé.
Cet outil électrique est conforme aux dispositions
de sécurité en vigueur. Les réparations ne doivent
être e󰀨ectuées que par un électricien spécialisé qui
utilisera des pièces de rechange d’origine. Sinon,
l’utilisateur risque l’accident.
Porter au besoin un équipement de protection indivi-
duelle adapté. Celui-ci peut comprendre :
- Protection auditive pour éviter tout dommage
auditif ;
- Protection respiratoire pour empêcher l’inhala-
tion de poussières dangereuses.
L’opérateur doit avoir été informé des conditions
ayant une inuence sur les émissions sonores.
Signaler au responsable de la sécurité tout dysfonc-
tionnement de la machine dès que celui-ci a été
détecté.
Cet appareil ne convient pas à la collecte de pous-
sières dangereuses.
Cet appareil ne s‘adresse pas aux personnes (y
compris aux enfants) présentant des capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales diminuées, ou aux
personnes ne possédant pas l’expérience et/ou les
connaissances nécessaires, sauf si ces dernières
bénécient d‘une surveillance de la part d‘une per-
sonne responsable de leur sécurité ou ont ru de
sa part des instructions quant à la manière d’utiliser
l‘appareil. Les enfants doivent être surveillés an de
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l‘appareil.
AVERTISSEMENT : les utilisateurs doivent être cor-
rectement infors à propos de l’utilisation de cette
machine.
Si vous avez besoin d’un ble de rallonge, assu-
rez-vous que sa section transversale est su󰀩sante
pour la consommation électrique de l’appareil. Sec-
tion transversale minimale 1,5 mm
2
.
N’utiliser les tambours de câbles que lorsqu‘ils sont
déroulés.
Contrôlez le câble de raccordement secteur. N’uti-
lisez aucun câble de raccordement défectueux ou
endommagé.
Ne pas tirer sur le câble pourbrancher le connec-
teur de la prise de courant. Protéger le câble de la
chaleur, de l‘huile et des bords coupants.
N’exposez pas la machine à la pluie et ne l’utilisez
pas dans un environnement humide.
Veillez à avoir un bon éclairage.
Ne sciez pas d’objet à proximité de liquides ou de
gaz inammables.
En cas de travail en extérieur, il est recommandé de
porter des chaussures antidérapantes. Recouvrir
les cheveux longs d‘un let. Éviter les positions du
corps anormales
Les orateurs doivent avoir au moins 18 ans. Les
apprentis doivent avoir au moins 16 ans et ne travail-
ler que sous surveillance.
Tenez les enfants à l’écart de l’appareil lorsqu’il est
raccordé au réseau.
Maintenez le poste de travail exempt de déchets de
bois et d’objets au sol.
Le désordre régnant dans la zone de travail peut en-
traîner des accidents.
Ne laissez pas d’autres personnes, en particulier les
enfants, toucher l’outil ou son câble d’alimentation.
Maintenez-les à distance du poste de travail.
Les personnes travaillant sur la machine ne doivent
pas être distraites.
Ne prodez aux travaux de conversion, de réglage,
de mesure et de nettoyage que lorsque le moteur est
à l’arrêt. - Débranchez la che secteur –
Avant toute mise en service, veillez à ce que les cs
et outils de réglages aient été retirés.
Arrêtez le moteur et débranchez la che secteur en
quittant votre poste de travail.
Tous les équipements de protection et de sécuri
doivent être immédiatement remontés à l’issue de la
réparation et de la maintenance.
Respecter les consignes de sécurité, de travail et de
maintenance du fabricant, ainsi que les dimensions
indiquées dans les caractéristiques techniques.
Les instructions de prévention des accidents en vi-
gueur et autres règles techniques de sécurité gé-
ralement admises doivent être observées.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DC100 and is the answer not in the manual?

Scheppach DC100 Specifications

General IconGeneral
Cleaning typeDry
Product colorBlue
Filter materialPaper
Container materialMetal
Power tool activationYes
Capacity65 L
Hose length2 m
Airflow (high speed)215 m³/h
Connection nominal diameter100 mm
Input power1200 W
Power sourceAC
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Width400 mm
Height700 mm
Weight10500 g

Related product manuals