EasyManuals Logo

Scheppach DC100 User Manual

Scheppach DC100
Go to English
164 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #82 background imageLoading...
Page #82 background image
www.scheppach.com
82
|
HU
Ez a szerszám megfelel a vonatko biztonsági elő-
írásoknak. A gépen csak villamossági szakember
végezhet javításokat, és csak eredeti pótalkatsze-
ket használhat. Ellenkező esetben a gép használója
balesetet szenvedhet.
Szükség esetén viseljen megfelelő személyi védő-
felszerelést. Ez a következőket tartalmazhatja:
- Hallásvédő, a halláskárosodás kockázatának elke-
rüléséhez;
- Légzésvédelem, a veszélyes por belegzése általi
kockázat elkerüléséhez.
A kezeszemélyeket tájékoztatni kell a zajkiboc-
tást befolyásoló körülményekről.
A gép minden meghibásodását az észlelését köve-
tően haladéktalanul jelentse a biztonsági felelősnek.
Ez a készülék veszélyes porok felszívására nem
alkalmas.
Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy korlátozott -
zikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel vagy
hiányos tapasztalattal és/vagy tudással rendelkező
szelyek (beleértve a gyermekeket is) használk,
kivéve, ha egy, a biztonságukért felelős személy
felügyeli őket, vagy utasításokkal látja el őket a -
szülék használatára vonatkozóan. Ügyeljen, hogy
gyermekek ne játszhassanak a készülékkel.
FIGYELMEZTETÉS: A kezelőket megfelelő képzés-
ben kell részesíteni a gépek használatát illetően.
FIGYELMEZTETÉS: Ez a gép egészségre ártalmas
porok felszívára nem alkalmas.
FIGYELMEZTETÉS: Ez a gép kilag sraz al-
kalmazásra használható.
FIGYELMEZTETÉS: Ez a gép kizárólag beltéri
használatra készült.
FIGYELMEZTETÉS: A gépet csak a beltéren sza-
bad tárolni.
FIGYELMEZTETÉS: A hálózati csatlakozóvezeték
nem érintkezhet a forgó kefékkel.
m FIGYELMEZTETÉS! Ez az elektromos szerszám
üzem közben elektromágneses mezőt hoz létre. Ez a
mező bizonyos körülmények között negatív hassal
lehet az aktív vagy passzív orvosi implantátumokra. A
komoly és súlyos sérülések koczanak elkerülése
érdekében javasoljuk, hogy az orvosi implantátummal
rendelkező személyek az elektromos szerszám hasz-
nálata ett keressék fel orvosukat és implantátumuk
gyártóját.
Ha a szabadban használja a fűrészgépet, javasol-
juk, hogy viseljen csúszásmentes lábbelit. Ha hosz-
szú a haja, viseljen hajhálót. Kelje a rendellenes
testtartást
A gépet csak 18. élevét beltt személy kezelhe-
ti. A legalább 16 éves ipari tanulók csak felügyelettel
dolgozhatnak a gépen.
Tartsa távol a gyermekeket a hálózatra csatlakozta-
tott készüléktől.
Tartsa tisztán a munkahelyet a fahulladékoktól és
oda nem való tárgyaktól.
A munkaterületi rendetleng balesetveslyes.
Ne hagyja, hogy a szersmhoz vagy a hálózati
kábelhez más személyek vagy esetleg gyermekek
nyúljanak. Tartsa őket távol a munkahelytől.
Nem szabad a gépen dolgozó személy gyelmét
elvonni.
Át- és bllítási, si és tisztítási munkákat csak
a motor kikapcsolása után végezzen. Húzza ki a
hálózati csatlakozódut. –
A bekapcsos előtt ellenőrizze, hogy nem maradt-e
a gépben kulcs és bllítószerszám.
A munkahely elhagyásakor kapcsolja ki a motort és
húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
Minden védő- és biztonsági berendezést szereljen
a helyére rögtön a javítás vagy karbantartás befe-
jeztével.
Tartsa be a gyártó biztonsági, munkavégzési és
karbantartási utasításait, valamint a Műszaki adatok
részben megadott méretkorlátokat.
Tartsa be a vonatkozó baleset-megelőzési előíráso-
kat és az egyéb általános, elismert biztonságtechni-
kai szabályokat.
Ne használjon gyenge teljesítnyű gépeket a ne-
héz munkákhoz.
Ne használja a kábelt olyan célokra, amelyek nem
minősülnek rendeltetésszerűnek!
Gondoskodjon a stabil munkavégzési helyzetél,
és mindig őrizze meg egyensúlyát.
Ellenőrizze, hogy a mozgó részek kifogástalanul
működnek, nem szorulnak és nem sérültek-e. A
szerszám biztonságos üzemeltetése megköveteli,
hogy minden sze helyesen legyen felszerelve és
az összes feltételt betartsák.
A sérült védőberendezéseket márkaszervizzel
szakszerűen ki kell javíttatni vagy cseréltetni, ha a
használati utasítás nem rendelkezik másként.
A sérült kapcsolót az ügyfélszolgálat műhelyében
cseréltesse ki.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DC100 and is the answer not in the manual?

Scheppach DC100 Specifications

General IconGeneral
Cleaning typeDry
Product colorBlue
Filter materialPaper
Container materialMetal
Power tool activationYes
Capacity65 L
Hose length2 m
Airflow (high speed)215 m³/h
Connection nominal diameter100 mm
Input power1200 W
Power sourceAC
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Width400 mm
Height700 mm
Weight10500 g

Related product manuals