EasyManuals Logo

Scheppach DP16VLS Translation Of Original Operating Manual

Scheppach DP16VLS
Go to English
128 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #104 background image
104 І LV
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58
Neizstiepiet par daudz savu pozīciju
Nepieļaujiet nenormālus ķermeņa stāvokļus.
Nodrošiniet stabilu pozīciju un vienmēr
saglabājiet līdzsvaru.
Rūpīgi kopiet instrumentus
Uzturiet instrumentus asus un tīrus, lai darbs veik-
tos labi un droši. Ievērojiet apkopes noteikumus
un instrumentu nomaiņas norādījumus. Regulāri
pārbaudiet kontaktdakšu un vadu, un bojājumu
gadījumā uzticiet tos nomainīt kompetentam
speciālistam. Regulāri pārbaudiet pagarinātāja
vadus un nomainiet bojātos. Nodrošiniet, lai rok-
turi būtu sausi, un nebūtu notraipīti ar eļļu un
smērvielu.
Izvelciet tīkla kontaktdakšu
Ja nelietojat instrumentu, pirms apkopes un no-
mainot instrumentu, piemēram, zāģripu, urbi un
visa veida mašīnas instrumentus.
Neatstājiet iespraustas instrumentu atslēgas
Pirms ieslēanas pārbaudiet, vai ir noņemtas
atslēgas un regulēšanas instrumenti.
Nepieļaujiet nejaušu darbības sākšanu
Nepārnēsājiet instrumentus, kas pievienoti pie
elektrotīkla, ar pirkstu uz slēa. Pārliecinieties,
vai slēdzis, pievienojot pie elektrotīkla, ir izslēgts.
Pagarinātāja vads ārpus telpām
Ārpus telpām izmantojiet tikai šim nolūkam atļautos
un atbilstoši marķētos pagarinātāja vadus.
Vienmēr esiet uzmanīgs
Novērojiet veicamo darbu. Rīkojieties
prātīgi. Neizmantojiet instrumentu, ja neesat
koncentrējies.
Pārbaudiet, vai ierīce nav bojāta
Pirms instrumenta turpmākās lietošanas rūpīgi
pārbaudiet, vai aizsargmehānismi vai mazliet
bojātās daļas darbojas nevainojami un atbilstoši
paredzētajam mērķim. Pārbaudiet, vai kustīgās
daļas kārtīgi darbojas, vai tās neaizķeras
vai nav bojātas. Vim daļām jābūt pareizi
uzmontētām, lai garantētu ierīces drošību. Bojāti
aizsargmehānismi un daļas lietpratīgi jāsalabo
vai jānomaina klientu tehniskās apkalpošanas
darbnīcā, ja lietošanas instrukci nav norādīts
citādi. Bojāti slēdži jānomaina klientu tehniskās
apkalpošanas darbnīcā. Nelietojiet instrumentus,
kuriem nevar ieslēgt un izslēgt sdzi.
m Ievērībai!
Savai drošībai lietojiet tikai piederumus un
papildierīces, kas norādītas lietošanas instrukcijā
vai ko ieteicis vai norādījis instrumentu ražotājs.
Citu darba instrumentu vai piederumu lietošana,
kas atšķiras no lietošanas instrukcijā vai katalo
ieteiktajiem, var radīt personīgu savainošanās
risku.
Remontdarbus veic tikai kvalicēts elektriķis
Šis elektroinstruments atbilst attiecīgajiem drošības
noteikumiem. Remontdarbus drīkst veikt tikai
kvalicēts elektris, pretējā gadījumā ar lietotāju var
notikt nelaimes gadījumi.
Drošības norādījumi
m Brīdinājums
Izlasiet visus drošības norādījumus un instrukcijas.
Drošības norādījumu un instrukciju neievērošana
var izraisīt elektrisko triecienu, ugunsgrēku un/vai
smagus savainojumus. Uzglabājiet visus drošības
norādījumus un instrukcijas turpmākām uzziņām.
m Ievērībai! Lai izsargātos no elektrošoka, savai-
nojumiem un aizdegšanās, lietojot elektroinstru-
mentus, ņemiet vērā turpmāk minētos galvenos
drošības norādījumus. Pirms ierīces lietošanas
izlasiet un ievērojiet šos nodījumus.
Uzturiet kārtībā savu darba vietu
Nekārba darba vietā rada negadījuma risku.
Ņemiet vērā apkārtējās vides ietekmi
Sargājiet elektroinstrumentus no lietus. Nelietojiet
elektroinstrumentus mitrā vai slapjā vidē. Nodrošiniet
labu apgaismojumu. Nelietojiet elektroinstrumentus
viegli aizdedzināmu šķidrumu vai zu tuvumā.
Sargājiet sevi no iespējamā elektrošoka
Nepieļaujiet ķermeņa daļu pieskaršanos
iezemētiem priekšmetiem, piemēram, caurulēm,
sildķermeņiem, plītīm, ledusskapjiem.
Nelaidiet klāt bērnus!
Neļaujiet citām personām pieskarties instrumen-
tam vai vadam, nelaidiet klāts savā darba vietā.
Uzglabājiet instrumentus drošā vietā
Instrumentus, ko nelietojat, vajadzētu uzglabāt
sausā, aizslēgtā telpā, kas nebūtu pieejama
bērniem.
Nepārslogojiet instrumentus
Ar norādīto pieļaujamo jaudu varēsiet strādāt
labāk un drošāk.
Lietojiet pareizo instrumentu
Neizmantojiet pārāk mazjaudīgus instrumentus
vai pierīces smagu darbu veikšanai. Nelietojiet
instrumentus tādiem mērķiem un darbiem, ku-
riem tie nav paredzēti, piemēram, nelietojiet ro-
kas ripzāģi, lai gāztu kokus vai zāģētu zarus.
Valkājiet piemērotas darba drēbes
Nevalkājiet platas drēbes vai nelietojiet rotas-
lietas. Ierīces kustīgās daļas s var satvert.
Strādājot ārpus telpām, ieteicams izmantot gumi-
jas cimdus un neslīdošus apavus. Garus matus
nosedziet ar matu tīkliņu.
Lietojiet aizsargbrilles
Izmantojiet elpanas masku, veicot putekļainus
darbus.
Neizmantojiet vadu citam nolūkam
Nepārnēsājiet instrumentu aiz vada un nelietojiet
vadu, lai izvilktu kontaktdakšu no kontaktligz-
das. Sargājiet vadu no karstuma, ļas un asām
šķautnēm.
Nostipriniet detaļu
Lietojiet iespīlēšanas mehānismus vai
skrūvspīles, lai nostiprinātu detu. to var
noturēt drošāk nekā ar roku, un ierīci ir iespējams
lietot ar abām rokām.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach DP16VLS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DP16VLS and is the answer not in the manual?

Scheppach DP16VLS Specifications

General IconGeneral
DrillingYes
Screwdriving-
Product colorBlue, Grey
Input power500 W
Power sourceAC
AC input voltage230 - 240 V
AC input frequency50 Hz
Idle speed (max)- RPM
Chuck capacity (max)16 mm
Drilling diameter in steel (max)- mm
Product typeBench drill press
Housing materialSteel
Drill table size (WxD)160 x 160 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth460 mm
Width380 mm
Height250 mm
Weight15420 g

Related product manuals