EasyManuals Logo

Scheppach DP16VLS Translation Of Original Operating Manual

Scheppach DP16VLS
Go to English
128 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #106 background imageLoading...
Page #106 background image
106 І LV
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58
Uzglabājiet drošības norādījumus drošā vietā..
Tehniskie dati
Motors 230-240 V~/50 Hz
Motora jauda 500 W (S2 15min)
Variklio greitis 1450 min
-1
Apgriezienu skaita
pakāpes 1/min)
600 -2600 min
-1
Urbjpatronas
stiprinājums
B16
Urbja iespīlēšanas dia-
pazons mm
3 - 16 mm
Darbvirsmas lielums mm 160 x 160 mm
Darbvirsmas slīpuma
leņķis
45°/0°/4
Maks. urbšanas dziļums
mm
50 mm
Statņa ø mm 46 mm
Aukštis 600 mm
Pėdsakas 290 x 190 mm
Svars kg 13,5 kg
zera klase II
zera viļņa garums 650 nm
Lāzera jauda < 1 mW
Troksnis un vibrācija
Trokšņa un vibrācijas parametri noteikti atbilstoši stan-
darta EN 61029 prasībām.
Skaņas spiediena līmenis L
pA
71 dB(A)
Kļūda K
pA
3 dB
Skaņas jaudas līmenis L
WA
84 dB(A)
Kļūda K
WA
3 dB
Lietojiet dzirdes aizsargus.
Trokšņu iedarbība var izraisīt dzirdes zudumu. Vibrācijas
summārās vērtības (triju virzienu vektoru summa) noteik-
tas atbilstoši standarta EN 61029 prasībām.
Vibracijos emisijos vertė ah = 1,6 m / s2
Neapibrėžtis K = 1,5 m / s2
Deklaruota vibracijos emisijos verbuvo išmatuojama
pagal standartizuotą bandymo metodiką ir gali skir-
tis priklausomai nuo to, kaip naudojamas elektrinis
įrankis, o išimtiniais atvejais gali būti didesnis
deklaruotą vertę.
Nurodyta vibracijos emisijos reikšmė gali būti naudo-
jama palyginti vieną elektrinį įrankį su kita.
Nurodyta vibracijos emisijos vertė taip pat gali būti
naudojama pradiniam vertės sumažėjimo vertinimui.
2 Nepieļaujiet bateriju īsslēgumu.
3 Neuzlādējiet atkārtoti neuzlādējamas baterijas.
4 Neuzlādējiet bateriju pārmērīgi!
5 Nedrīkst sajaukt vecas un jaunas baterijas,
arī dažādu tipu vai ražotāju baterijas! Vienlaikus
jānomaina visas viena komplekta baterijas.
6 Izlietotas baterijas nekavējoties jāizņem no ierī-
ces un pareizi jālikvidē!
7 Nesakarsējiet baterijas!
8 Nemetiniet un nelodējiet tieši pie baterijām!
9 Neizjauciet baterijas!
10 Nedeformējiet baterijas!
11 Nemetiet baterijas ugunī!
12 Uzglabājiet baterijas bērniem nepieejamā vietā.
13 Neļaujiet bērniem nomainīt baterijas bez uzraudzības!
14 Neuzglabājiet baterijas uguns, plīts vai citu sil-
tuma avotu tuvumā. Nenovietojiet bateriju tiešos
saules staros, nelietojiet un neglabājiet to karstā
laikā transportlīdzekļos.
15 Nelietotas baterijas glabājiet oriģinālajā iepakoju-
un neglabājiet tās metāla priekšmetu tuvumā.
Nesajauciet un neizmētājiet izpakotas baterijas!
Tas var izraisīt baterijas īsslēgumu un līdz ar to
bojājumus, apdegumus vai pat ugunsgrēku.
16 Izņemiet baterijas no ierīces, ja ilgāku laiku
netiek lietota, izņēmums ir ārkārtas gadījumiem
paredzēta ierīce!
17 Baterijas, kurām ir izplūdis šķidrums, NEKAD ne-
aizskariet bez atbilstīgiem aizsarglīdzekļiem. Ja
izplūdušais šķidrums saskaras ar ādu, nekavējo-
ties noskalojiet attiecīgo ādas zonu tekošā ūde-
nī. Nekādā ziņā nepieļaujiet šķidruma nokļūšanu
acīs un mutē. Ja tas tomēr notiek, nekavējoties
vērsieties pie ārsta.
Pirms bateriju ievietošanas notīriet akumulatora kon-
taktus un arī ierīces attiecīgos kontaktus.
Esošie riski
Iekārta ir izgatavota, izmantojot modernu
tehnoloģiju saskaņā ar atzītiem drošības noteiku-
miem. Tomēr pastāv vēl daži riski.
Ja detaļa rotē, gari mati un vaļīgs apģērbs var būt
bīstams. Izmantojiet personiskos aizsargpieder-
umus, piemēram, matu tīkliņu un cieši pieguļošu
darba apģērbu.
Koka atgriezumi un zāģēšanas putekļi var būt
bīstami veselībai. Noteikti izmantojiet personis-
ko aizsargaprīkojumu, piemēram, aizsargbrilles
un putekļu masku. Izmantojiet vakuuma izplūdes
sistēmu.
Ja sagatave nav pareizi nostiprināta vai padota,
piemēram, strādājot bez ierobežojuma aiztura,
var tikt izmesta un radīt traumas.
Izmantojot neatbilstošu vai bojātu strāvas kabeli,
var gūt elektrības izraisītus ievainojumus.
Pat tad, kad veikti visi drošības pasākumi, joprojām
ir iespējami daži riski, kurus nevar paredzēt.
Esošos riskus var samazināt, ievērojot sadaļās
“Piesardzības pasākumi“, “Pareiza lietošana“ un
visā lietotāja rokasgrāmatā ietvertos norādījumus.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach DP16VLS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DP16VLS and is the answer not in the manual?

Scheppach DP16VLS Specifications

General IconGeneral
DrillingYes
Screwdriving-
Product colorBlue, Grey
Input power500 W
Power sourceAC
AC input voltage230 - 240 V
AC input frequency50 Hz
Idle speed (max)- RPM
Chuck capacity (max)16 mm
Drilling diameter in steel (max)- mm
Product typeBench drill press
Housing materialSteel
Drill table size (WxD)160 x 160 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth460 mm
Width380 mm
Height250 mm
Weight15420 g

Related product manuals