11
INTERRUPTEUR MOTEUR ET LUMIÈRE
La machine ne fonctionnera pas avant de mettre l’interrupteur
0RWHXU/XPLqUHHQPRGHRXYHUW/HPrPHLQWHUUXSWHXU
contrôle l’alimentation et la lumière.
/RUVTXHYRXVHQWUHWHQH]ODPDFKLQHRFKDQJH]XQHDLJXLOOH
HWFDVVXUH]YRXVGHODGpEUDQFKHUGHODSULVHPXUDOH
PRÉPARACION DE LA MAQUINA
$VHJXUDUVHGHOLPSLDUFXDOTXLHUDFHLWHVREUDQWHGHOiUHDGHOD
SODFDDJXMDDQWHVGHXVDUSRUSULPHUDYH]ODPiTXLQD
CORDON DE LA LINEA ELECTRICA/PEDAL DE
CONTROL
&RQHFWHHOFRUGyQGHODOLQHDHOpFWULFDDODPiTXLQD\HO
HQFKXIHDODDOLPHQWDFLyQGHFRUULHQWHWDOFRPRVHYHHQHO
dibujo.
Conecte el enchufe del control (3) de pedal en el conector de
ODPiTXLQD
INTERRUPTOR CORRIENTE/LUZ
/DPiTXLQDQRIXQFLRQDUiKDVWDTXHVHFRQHFWHHOLQWHUUXSWRUGH
FRUULHQWHOX](OPLVPRLQWHUUXSWRUFRQWURODODFRUULHQWH\ODOX]
&XDQGRVHHVWiXWLOL]DQGRODPiTXLQDRVHHVWiQFDPELDQGR
DJXMDVRERELQDV HWF OD PiTXLQD VH GHEH GHVFRQHFWDU GH
los suministros principales.
6LHPSUHGHVFRQHFWHODPiTXLQDGHODIXHQWH
GHDOLPHQWDFLyQUHWLUDQGRHOHQFKXIHGHO
tomacorriente de la pared.
'pEUDQFKH]WRXMRXUVODPDFKLQHGH
O¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHHQUHWLUDQWOD¿FKHGHOD
prise murale.
REMARQUE : Lorsque le rhéostat est débranché, il
est impossible d’utiliser la machine.
NOTA: Cuando el control de pedal está desconectado,
la máquina no funcionará.
PRÉPARATION DE LA MACHINE
$YDQWG¶XWLOLVHUODPDFKLQHSRXUODSUHPLqUHIRLVDVVXUH]YRXV
de bien essuyer tout surplus d’huile sur et autour de la plaque
G¶DLJXLOOH
CORDON D’ALIMENTATION/RHÉOSTAT
&RQQHFWH]ODILFKHGXFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQDXFRQQHFWHXU
de cordon (1) et à la prise murale (2) comme indiqué sur
l’illustration.
&RQQHFWH]ODILFKHGXUKpRVWDWDXFRQQHFWHXUGHOD
machine.