EasyManua.ls Logo

Singer Prima 25 - Buttonhole Steps 3 & 4

Singer Prima 25
38 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Lubricating the
machine
Approximately once a year, lubricate ail
moving connections, os shown, to ensure
freedom of movement and to protect metal
parts from excessive wear.
To determine which connections move and
need lubrication, turn the handwheel slowly,
by hand, while face plate isremoved.
When lubricating, apply only SINGER*oil at the
pOints shown. SINGERoil is specially prepared
and does not contain harmful deposits that
can interfere whith the smooth action of
precision parts.
66
Engrase de la
maquina
Antes de engrasar, osegurese de que ha
desconectado el enchufe de la red y de que
ha limpiado por completo todas las âreas
como se ha indicado anteriormente.
Una vez al ano, aproximadamente, engrase
Iodas las conexiones movibles, como se
muestra, para asegurar la libertad de
movimientos y para proteger las piezas
metâlicas dei desgaste excesivo. Para
determinar qué conexiones se mueven y
precisan engrase, quite la placa frontal, y gire
el volante con la mano, despacio.
AI engrasar, aplique unicamente aceite
SINGER*en los puntos indicados.
El aceite SINGER tiene una preparaciOn
special y no contiene impurezas, que
puedan interferir con la acciOn suave de las
piezas de precisiOn.
Lubrification de la
machine
Environ une fois par an, graissez toutes les
pièces en mouvement, comme illustré, pour
conserver la souplesse du mécanisme et
protéger les pièces métalliques d'une usure
excessive.
Pour bien situer les pièces nécessitont un
graissage, tournez le volant
à
10main vers vous
après avoir retiré la plaque de face.
Pour graisser, n'utilisez que de l'huile SINGER*.
Elle a été spécialement raffinée et ne confient
pas de dépôt pouvant nuire
à
son bon
fonctionnement.
67

Related product manuals