EasyManuals Logo

Stryker M-1 User Manual

Stryker M-1
579 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #349 background imageLoading...
Page #349 background image
Polski
PL
www.stryker.com 6100-109-005 REV B 9-15
Praca
Przenoszenie pacjenta na nosze
OSTRZEŻENIE
Należy zawsze używać wszystkich pasów unieruchamiających w celu zabezpieczenia pacjenta na produkcie.
Pacjent bez zapiętych pasów unieruchamiających może spaść z produktu i odnieść obrażenia ciała.
Nie wolno pozostawiać pacjenta bez nadzoru. Należy trzymać produkt, kiedy znajduje się na nim pacjent.
Aby uniknąć ryzyka przewrócenia, nie wolno blokować kółek, kiedy na produkcie leży pacjent oraz podczas
przesuwania produktu.
Jako elementu unieruchamiającego nie wolno używać poręczy bocznych.
Aby przenieść pacjenta na produkt:
1. Doprowadź produkt do pacjenta (Toczenie noszy z pacjentem na stronie 9-15).
2. Ustaw produkt obok pacjenta i podnieś albo opuść go w celu ustawienia na poziomie pacjenta.
3. Opuść poręcze boczne i rozepnij pasy unieruchamiające.
4. Przenieś pacjenta na produkt. Przestrzegaj przyjętych procedur firmy EMS.
5. Unieruchom pacjenta na produkcie, używając wszystkich pasów unieruchamiających.
6. Podnieś poręcze boczne i dostosuj oparcie oraz podnóżek zgodnie z potrzebami.
Uwaga: Przy przenoszeniu pacjentów o większych wymiarach ciała należy używać maty transportowej (6005-001-001).
Toczenie noszy z pacjentem
OSTRZEŻENIE
Nosze należy zawsze transportować w najniższej pozycji, aby zredukować ryzyko ich przewrócenia. W miarę
możliwości należy uzyskać dodatkową pomoc lub wybrać alternatywną trasę.
Aby uniknąć ryzyka przewrócenia się produktu, należy zawsze unikać wysokich przeszkód, takich jak krawężniki,
stopnie lub nierówny teren.
Aby przetaczać nosze z pacjentem:
1. Jeden operator musi ustawić się w nogach pacjenta, a drugi po stronie głowy pacjenta.
2. Podczas zbliżania się do progów drzwiowych lub innych niskich przeszkód, należy upewnić się, że blat jest
ustawiony w pozycji prostopadłej.
3. Oddzielnie unieść każdy zestaw kółek nad progiem drzwiowym lub przeszkodą.
Zmiana wysokości noszy
OSTRZEŻENIE
Należy zawsze zablokować pokrętło kierunkowego kółka samonastawnego i zablokować kółka samonastawne, aby
uniknąć ryzyka przewrócenia się w przypadku załadunku lub rozładunku noszy do/z pojazdu lub systemu tac
załadunkowych.
Należy zawsze zablokować pokrętło kierunkowego kółka samonastawnego i zablokować kółka samonastawne, aby
uniknąć ryzyka przewrócenia się w przypadku zmiany wysokości noszy.
Przed zdjęciem kółek załadunkowych z podłogi przedziału pojazdu, przeznaczonego dla pacjenta lub z systemu tac
załadunkowych, należy zawsze zablokować ramę podstawy. Odblokowana rama podstawy nie będzie
podtrzymywała noszy, co może spowodować obrażenia ciała pacjenta i operatora.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Stryker M-1 and is the answer not in the manual?

Stryker M-1 Specifications

General IconGeneral
BrandStryker
ModelM-1
CategoryMedical Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals