foot so that soft fold rests proti stene Hem Fold up the
fabric as illustrated.
guide.
control so that zigzag ukladá pád na hen a shank foot holder. Tighten
screw making sure the wall of hem guide is placed in the allowance and pierce the soft fold. While sewing,
making sure the wall of hem guide is placed in the make sure the soft
fold runs along the wall of hem middle of the toes of the pressure
foot.
screw to place the hem guide between the screw
UTILITY STITCHES
middle of toes of the presser foot.
Lower the presser foot, then loosen the foot holder
Machine Setting
Fold up the fabric as illustrated.
Spread fabric flat with right side facing up.
+
+
0.4~0.7cm
allowance and pierce the soft fold. While sewing, rásť prepínač nohy a miesto fabric pod spreadom fabric flat s pravou bočnou
stranou.
guide.
Vytlačiť hlavu nohu a miesto fabric pod pomaly pre lepšiu kontrolu, rovné
stehy noha so that soft fold restes proti múru hem šite v
blízkosti hrany látky a zigzag guide.
Lower the presser foot, then loosen the foot holder Lower the preser foot, then loosen the foot holder Lower the foot,
then titch slowly for better for better skrutka to miesto the hem guide
between the screw
Spread fabric flat with right side facing up.
Blind stitch
19
+
0.4~0.7cm
Fold up the fabric as illustrated.
middle of toes of the presser foot.
Lower the presser foot, then loosen foot holder
skrutka na mieste hem guide medzi skrutkou a
poľa foot holder. Tighten the screw making sure
the wall of hem guide is placed in the
Machine Setting
foot so that soft fold rests proti múru hem tvorí sukne
soft fold runs along the wall of hem guide.
Spread fabric flat with right side facing up.
Množstvo nohu, potom ukladanie slowly pre jemný
pre ľahký ovládanie so, že zigzag sa ukladá na
hen allowance a pierce soft fold. While sewing,
make sure the soft fold runs along the wall of hem
guide.
E
19
F
0.5~1
1~4
F
1~4
E
0.5~1
19
Fold up the fabric as illustrated.
Raise the pressure foot and place the fabric under the
foot so that the soft fold rests against the wall of hem
middle of toes of the presser foot.
Machine Setting
guide.
Lower the foot, then titch slowly for better for better
control so that zigzag stitches fall on hen
allowance and pierce soft fold. While sewing,
make sure the soft fold runs along the wall of hem
guide.
0.4~0.7cm
E
1~4
F
0.5~1
19
Blind stitch
SK
UTILITY STITCHES
0.4~0.7cm
lemov medzi skrutku a držiak pätiek.
SLEPÝ LEM
Zaisťovací elastický steh (E) and Zaisťovací steh (F)
- používa sa na slepé lemovanie na šatách,
nohaviciach - tento steh je šitý bez stehov
viditeľných na lícovej strane látky. Je Raise the
presser foot and miesto fabric pod the treba zladiť farbu
nite s farbou materiálu.
3. Zdvihnite prítlačnú pätku a umiestnite
Utiahnite skrutku, uistite sa, že je
vodič vložený na správnom mieste
uprostred pätky.
stehy by mali prechádzať látkou a na Lower the foot, potom stitch slowly for better pre
better control so that the zigzag stitches fall on
the hen druhej strane zachytávať preložený
lem 5. Pri šití kontrolujte, či je látka
Blind stitch
Texi Fox 25
screw to place the hem guide between the screw
1. Preložte látku podľa obrázku. Vzdialenosť and shank of foot
holder. Tighten the screw by mala byť asi 0,4-0,7
cm.
.
skrutka na pätke pre umiestnenie vodiča
guide.
rovnomerne podávaná.
látku pod pätku .
and the shank of foot holder. Tighten screw making
sure the wall of hem guide is placed in the F BEŽNÝ SLEPÝ
steh pre pevnejšie látky
2. Spustite prítlačnú pätku, potom uvoľnite
22
E ELASTICKÝ SLEPÝ steh pre jemné, pružné
látky.
4. Spustite prítlačnú pätku a šite veľmi
PRÍTLAČNÁ PATKA — UNIVERZÁLNY AJ VODIČ NA PRÍTLAČNÚ PATKU
UTILITY STITCHES
Machine Translated by Google