EasyManuals Logo

Yamaha F100X Service Manual

Yamaha F100X
463 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #277 background imageLoading...
Page #277 background image
F
D
ES
LOWR
6-
18
POINTS D’ENTRETIEN
Dépose de l’arbre d’entraînement
1. Déposer:
Ecrou de pignon d’attaque
2. Déposer:
Pignon d’attaque
Ensemble de pignon de marche
avant
Dépose de roulement d’arbre
d’entraînement
1. Déposer:
Roulement d’arbre d’entraîne-
ment
Å Pour les E.-U. et le Canada
ı Modèle universel
2. Déposer:
Cuvette externe de roulement
d’arbre d’entraînement
Cale(s) de pignon d’attaque
Å Pour les E.-U. et le Canada
ı Modèle universel
Support de l’arbre
d’entraînement:
YB-06151/90890-06519
Support d’écrou de
pignon:
90890-06505
Adaptateur:
90890-06507
Séparateur de roulement:
YB-06219
Outil de repose de cuvette
interne de roulement:
90890-06639
Jeu de percuteurs:
YB-06096
Plaque de guide de butée:
90890-06501
Extracteur de roulement:
90890-06535
Support de guide de butée:
90890-06538
Griffe d’extracteur de rou-
lement:
90890-06536
WARTUNGSPUNKTE
Ausbau der Antriebswelle
1. Ausbauen:
Ritzelradmutter
2. Ausbauen:
Ritzelrad
Vorwärtsgetriebe-Kegelrad-
Bauteil
Ausbau des Antriebswellenlagers
1. Ausbauen:
Antriebswellenlager
Å Für USA und Kanada
ı Weltweit
2. Ausbauen:
Außenlaufring des
Antriebswellenlagers
Ritzelrad-Distanzscheibe(n)
Å Für USA und Kanada
ı Weltweit
Antriebswellenhalter:
YB-06151/
90890-06519
Ritzelmutterhalter:
90890-06505
Adapter:
90890-06507
Lagertrenner:
YB-06219
Lagerinnenlaufring-
Montierer:
90890-06639
Gleithammer-Satz:
YB-06096
Anschlagsführungs-
platte:
90890-06501
Lagerzieher:
90890-06535
Anschlagsführungsstän-
der:
90890-06538
Lagerzieher-Klaue:
90890-06536
PUNTOS DE SERVICIO
Extracción del eje de trasmisión
1. Extraiga:
Tuerca de engranaje de piñón
2. Extraiga:
Engranaje de piñón
Conjunto de engranaje de avance
Extracción del cojinete del eje de
transmisión
1. Extraiga:
Cojinete del eje de transmisión
Å Para EE.UU. y CANADÁ
ı Modelo internacional
2. Extraiga:
Pista exterior del cojinete del eje
de transmisión
Laminilla(s) del engranaje de
piñón
Å Para EE.UU. y CANADÁ
ı Modelo internacional
Soporte del eje de transmi-
sión:
YB-06151/90890-06519
Soporte de la tuerca de
piñón:
90890-06505
Adaptador:
90890-06507
Separador de cojinetes:
YB-06219
Instalador de pistas inte-
riores de cojinetes:
90890-06639
Juego de martillo desli-
zante:
YB-06096
Placa guía de tope:
90890-06501
Extractor de cojinetes:
90890-06535
Soporte de guía de tope:
90890-06538
Uña del extractor de coji-
netes:
90890-06536
BOITIER D’HELICE
ANTRIEBSGEHÄUSE
CAJA INFERIOR
18

Table of Contents

Other manuals for Yamaha F100X

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Yamaha F100X and is the answer not in the manual?

Yamaha F100X Specifications

General IconGeneral
BrandYamaha
ModelF100X
CategoryOutboard Motor
LanguageEnglish

Related product manuals