@ LINE
INPUT
CONTROLS (REC
LEVEL-LINE)
Employed
for adjusting recording
input
level
for
line
input.
The
inner
knob
is
for
the
left
channel,
and
the
outer
ring
for
the
right.
To
allow simple
Fade-ln
and
Fade-Out,
the
left
and
right
controls
are
not
only
made
coaxial
but
are
of
the
friction
type
that
makes
them
turn
together.
® MICROPHONE JACKS
(Left/Right)
@
OPERA
TING BUTTONS
PAUSE(PAUSE)BUTTON
Depress
to
temporarily
suspend
tape
travel during
recording
or
playback. Especially
convenient
for
editing tape. Simply depress
when
a
certain
portion
of
the
program
is
not
desired.
*
Pause
Control
does
not
function
during
Fast
Forward
or
Rewind
Mode.
RECORDING(REC)BUTTON
Depress this
button
and
the
Play (
..,....
)
Button
simultaneously
to
effect
recording
mode.
*
Caution:
Be
sure
to
de
press
the
Track
Selector
Switch(es)
prior
to
effecting
recording
mode.
REWIND ( .....,..)
BUTTON
Rewinds
tape
at high speed.
STOP ( • ) BUTTON
PLA
Y (
..,....
)
BUTTON
Advances
tape
for
recording
or
playback
mode.
FASTFORWARD(...,......,...)BUTTON
Ad.vances
tape
at
high speed.
® A UTOMA TIC
STOP/TAPE
TENSION
LEVER
@ CAPSTAN
® PINCH WHEEL
Presses against
capstan
to
transport
tape.
@ T AKE-UP
REEL
TABLE
® BUILT-IN
REEL
RETAINER
(Right)
To
lock
reel
firmly
into
place,
pull
tip
of
retainer
outward
and
turn
to
left
or
right.
®
SOURDINE
D'ENREGISTREMENT
(RECORDING
MUTE)
Lorsque
la
sourdine
d'enregistrement
fonctionne,
les signaux
ne
seront
pas enregistrés
sur
la
bande.
Le
bouton
REC
clignotera
lorsque
la
sourdine
d'en-
registrement
fonctionne.
@ COMMANDES
D'ENTREE
AU MICROPHONE
(NIVEAU
D'ENREGISTREMENT-MICROPHONE)
A utiliser
pour
régler le niveau
d'entrée
d'enregistre-
ment
pour
l'entrée
du
microphone
et
lors de l'utili-
sation de la prise D IN. Le
bou
ton
intérieur
corres-
pond
au
canal
gauche
et
l'anneau
extérieur
au canal
droit.
Afin de faciliter
l'augmentation
et
la
réduc-
tion
du
son,
les
commandes
gauche
et
droite
en
sont
pas
seulement
coaxiales mais
également
du
type
à
friction ce
qui
les fait
tourner
ensemble.
@ COMMANDES
D'ENTREE
EN
LIGNE
(NIVEAU
ENR-LIGNE)
A utiliser
pour
régler le niveau
d'entrée
d'enregistre-
ment
pour
l'entrée
en
ligne. Le
bouton
intérieur
correspond
au canal gauche,
et
l'anneau
extérieur
au
canal
droit.
Afin de faciliter
l'augmentation
et
la
réduction
du
son,
les
commandes
gauche
et
droite
ne
sont
pas
seulement
coaxiales mais
également
du
type
à fric-
tion
qui
les fait
tourner
ensemble.
®
PRISE
DE
MICROPHONE (gauche
et
droite)
@
TOUCHES
DE
FONCTIONNEMENT
TOUCHE
DE PAUSE (PAUSE)
Appuyer
sur
cette
touche
pour
arrêter
temporaire-
ment
le
défilement
de la
bande
pendant
l'enregistre-
ment
ou
la
reproduction.
Elle est
pratique
pour
le
montage
de
bande
.
Appuyer
simplement
sur
celle-
ci
lorsqu'une
certaine
partie
d'un
programme
n'est
pas désirée.
* La
commande
de
pause
ne
fonctionne
pas
pendant
les
modes
d'avance
rapide
ou
de
rembobinage.
TOUCHE
D'ENREGISTREMENT
(REC)
Appuyer
sur
cette
touche
et
la
touche
de
lecture
(
..,....
)
simultanément
afin
d'obtenir
le
mode
d'en-
registrement.
*
Attention:
S'assurer
de
bien
appuyer
sur
les
commuta-
teurs
du
sélecteur
de
piste
avant
de
se
mettre
en
mode
d'enregistrement.
TOUCHE
DE REMBOBINAGE (REWIND) (
~
......
)
Rembobine
la
bande
à
grande
vitesse.
TOUCHE
D'AR
RET
(STOP) ( • )
TOUCHE
DE LECTURE (PLA Y) (
..,....
)
Fait
avancer
la bande
pour
les
modes
de
lecture
ou
d'enregistrement.
TOUCHE
D'AVANCE
RAPIDE(FASTFORWARD)
(
............
)
Fait
avancer
la
bande
à grande vitesse.
@
LEVIER
D'ARRET
AUTOMATIQUE ET
DE
TENSION
@
CABESTAN
®
BOBINE
ENROULEUSE
Presse
contre
le cabestan pour
le
transport
de
la
bande.
genommen.
Die
Aufnahme-Kontrollampe
leuchtet
auf, wenn
die
Aufnahme-Stummabstimmtaste
ged-
rückt
wird.
@
MIKROFON-EINGANGSREGLER
(Aufnahmepgel-
Mikrofon)
Diese Regler
dienen
zur
Einstellung des
Aufnahme-
Eingangspegels
für
den
Mikrofon-Eingang, wenn
eine
DIN-Buchse
verwendet
wird.
Der
innere
Knopf
ist
für
den
linken
Kanal
und
der
auBere Ring
für
den
rechten
Kanal. Um
einfaches
Ein-
und
Ausblenden
zu
ermoglichen,
wurden
die
linken
und
rechten
Regler
nicht
nur
koaxial
hergestellt,
sondern
sind
auch
ein
Reibungs-Typ,
was sie
zusammen
drehen
HiBt.
@
LEITUNGS-EINGANGSREGLER
(Aufnahmepegel-
Leitung)
Diese
Regler
dienen
zur
Einstellung des
Aufnahme-
Eingangspegels
für
den
Leitungseingang.
Der
innere
Knopf
ist
für
den
linken
Kanal
und
der
auBere Ring
für
den
rechten
Kanal.
Um einfaches Ein-
und
Ausblenden
zu ermoglichen,
wurden
die linken
und
rechten
Regler
nicht
nur
koaxial
hergestellt,
sondern
sind gleichzeitig
ein
Reibungs-Typ, was sie
zusammen
drehen
laBt.
® MIKROFON-BUCHSEN (links
und
rechts)
@
BEDIENUNGSELEMENTE
PAUSEN-T ASTE
Drücken
Sie diese Taste,
wenn
Sie das
Band
wahrend
einer
Aufnahme
oder
Wiedergabe
kurz
anhalten
wollen. Diese
Vorrichtung
leistet
vor
allem
beim Tape-Edit
gute
Dienste.
Drücken
Sie ein-
fach diese
Taste,
wenn
ein
bestimmter
Teil des Pro-
gramms
nicht
gewünscht
ist.
* Die
Pausen-Taste
funktioniert
nicht
wahrend
des
Sch-
nellvor-
oder
Rücklaufs.
AUFNAHME-TASTE
(REC)
Wenn Sie ein
Aufnahme
machen
wollen,
drücken
Sie diese Taste gleichzeitig
mit
der
Wiedergabe-
Taste
(
..,....
).
*
Achtung:
Drücken
Sie die
Spurenwahltaste(n)
vor
der
Aufnahme.
RÜCKLAUF-TASTE
(
~)
Wenn Sie diese Taste
drücken,
wird
das Band
mit
hoher
Geschwindigkeit zurückgespult.
STOP-TASTE ( • )
WIEDERGABE-TASTE (
..,....
)
Für
den
Bandtransport
bei
Aufnahme
und
Wieder-
gabe.
SCHNELLVORLAUF-TASTE
(
..,......,....
)
Wenn Sie diese Taste drücken, wird das Band
mit
hoher
Geschwindigkeit abgespult.
@ AUTOMATIKSTOP/BANDZUGARM
@
ANTRIEBSWELLE
®
ANDRUCKSROLLE
Drückt
gegen die Antriebswelle,
um
das Band
zu
transportieren.
@ A
UFN
AHMEBANDTELLER
®
EINGEBAUTE
SPULENSICHERUNG (rechts)
Befestigen
Sie die Spule,
indem
Sie die Spitze
der[!]