2
2 2
Screw
Vis Tornillo
Ecrou
a
six
pans
(MS)
Clnta
metalilicade
montale
Cable de tierra
Tuerca hexagonal
(MS)
Attache de
montage
metallique
Hex
Nut
(MS)
Metal
Mounting
Strap
Ground Lead
Chassis Chassis
Chasls
Secure the ground lead
of
the unit
to
a clean metal
spot using a screw
(*1)
already attached
to
the
vehicle's chassis.
• For the screw marked
"~",
use an appropriate screw
for
the chosen mounting location.
Raccordez Ie fll de terre de I'apparell a un point
metallique propre
it I'aide d'une
vis
(*1)
deja fixee
au chAssis
du
vehicule.
• Pour la vis «
~
», utilisez une vis appropriee a
l'emplacement de montage choisi.
Fije el cable de tierra de la unldad en un punto
metalico desnudo con un tornillo
(~)
ya
fijado al
chasis del vehiculo.
• Para el tornillo con la marca
"~",
utilice un tornillo
adecuado para la ubicacion de montaje elegida.
3
3 3
Slide the CDA-9886/CDA-9884 into the dashboard
until
it
clicks. This ensures that the unit is properly
locked and will not accidentally come out from the
dashboard.
Glissez Ie
CDA-98861CDA-9884
dans
Ie
tableau de
bord
jusqu's
ce qu'll emette un declic.
De
cette
fa~on,
I'apparell sera convenablement fixe et
II
ne
risquera pas de tomber accidentellement du
tableau de
bordo
Desllce el
CDA-98861CDA-9884
hacia el interior del
salplcadero hasta que escuche un chasquldo. Eso
permlte asegurarse de que la unldad queda
correctamente fijada y no se salga accidentalmente
del salpicadero.
17
2
2 2
Screw
Vis Tornillo
Ecrou
a
six
pans
(MS)
Clnta
metalilicade
montale
Cable de tierra
Tuerca hexagonal
(MS)
Attache de
montage
metallique
Hex
Nut
(MS)
Metal
Mounting
Strap
Ground Lead
Chassis Chassis
Chasls
Secure the ground lead
of
the unit
to
a clean metal
spot using a screw
(*1)
already attached
to
the
vehicle's chassis.
• For the screw marked
"~",
use an appropriate screw
for
the chosen mounting location.
Raccordez Ie fll de terre de I'apparell a un point
metallique propre
it I'aide d'une
vis
(*1)
deja fixee
au chAssis
du
vehicule.
• Pour la vis «
~
», utilisez une vis appropriee a
l'emplacement de montage choisi.
Fije el cable de tierra de la unldad en un punto
metalico desnudo con un tornillo
(~)
ya
fijado al
chasis del vehiculo.
• Para el tornillo con la marca
"~",
utilice un tornillo
adecuado para la ubicacion de montaje elegida.
3
3 3
Slide the CDA-9886/CDA-9884 into the dashboard
until
it
clicks. This ensures that the unit is properly
locked and will not accidentally come out from the
dashboard.
Glissez Ie
CDA-98861CDA-9884
dans
Ie
tableau de
bord
jusqu's
ce qu'll emette un declic.
De
cette
fa~on,
I'apparell sera convenablement fixe et
II
ne
risquera pas de tomber accidentellement du
tableau de
bordo
Desllce el
CDA-98861CDA-9884
hacia el interior del
salplcadero hasta que escuche un chasquldo. Eso
permlte asegurarse de que la unldad queda
correctamente fijada y no se salga accidentalmente
del salpicadero.
17