EasyManua.ls Logo

Bosch KTS 5 Series - Bluetooth; Bluetooth USB-Adapter; Toshiba Bluetooth-Driver; Microsoft Bluetooth-Driver

Bosch KTS 5 Series
200 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1 689 979 987 2014-12-04
|
Robert Bosch GmbH
Beschrijving van het apparaat | KTS 530 / 540 / 570 (KTS 5 Series) | 87
nl
3.6 Bluetooth
3.6.1 Bluetooth USB-adapter
Alleen de meegeleverde Bluetooth USB-adapter maakt de
radioverbinding naar KTS 540 / 570 mogelijk. Hij wordt in
de PC/laptop gestoken en geeft door de stralende blauwe
LED de bedrijfsgereedheid weer.
! Het is niet mogelijk, om nog een in de PC/laptop
ingebouwde of ingestoken Bluetooth-hardware te be-
sturen, omdat daardoor de datacommunicatie tussen
KTS-module en de regeleenheid gestoord wordt.
! De in de laptop gestoken Bluetooth USB-adapter
niet mechanisch belasten en niet als handgreep
gebruiken. Laptop of Bluetooth USB-adapter kunnen
daarbij beschadigd worden.
3.6.2 Toshiba Bluetooth-driver
Bluetooth Manager-symbool
(in de taakbalk) bij
actieve On-Board-diagnose:
Kleur Functie
Groen Bluetooth USB-adapter is actief en communi-
ceert met KTS 540 / 570.
Wit Bluetooth USB-adapter is in de PC/laptop gesto-
ken, maar Bluetooth-verbinding is niet actief.
Wit / groen
in knipper-fre-
quentie 7 se-
conden
Bluetooth USB-adapter probeert radioverbin-
ding naar KTS-module op te bouwen.
Rood Bluetooth USB-adapter is niet in de PC/laptop
gestoken.
Bosch Bluetooth Device-symbool (in de taakbalk) bij
actieve On-Board-diagnose:
Kleur Functie
Groen Bluetooth-radioverbinding is in orde.
Rood Bluetooth-radioverbinding is zwak. Afstand
tussen Bluetooth USB-adapter en KTS-modu-
les indien mogelijk verkleinen of hindernissen,
zoals bijv. stalen deuren of betonnen
muren, vermijden.
Symbool
ontbreekt
Geen Bluetooth-radioverbinding.
Instructies in hoofdstuk 4.6 in acht nemen.
i Voor KTS 540 / 570 kan bij het afbreken van de
Bluetooth-verbinding een akoestisch alarmsignaal in
de PC/laptop geactiveerd worden (zie online-hulp
DDC). In geval van een storing kan in plaats van de
Bluetooth-verbinding de USB-verbinding geactiveerd
en gebruikt worden.
3.6.3 Microsoft Bluetooth-driver
Bij geactiveerde Microsoft Bluetooth-driver wordt het
Bluetooth-Manager-symbool
altijd "wit" en het Blu-
etooth-Device-symbool
altijd "groen" weergegeven.
Het Bluetooth-Device-symbool wordt niet weergegeven
wanneer er geen Bluetooth-radioverbinding bestaat.
3.7 De bediening
KTS 530 kan alleen via de USB-interface met pc/laptop
worden verbonden. KTS 540 / 570 kunnen via radio (Blu-
etooth) of via de USB-interface met de pc/laptop verbon-
den worden. Bij een radioverbinding moet de Bluetooth
USB-adapter in de PC/laptop worden gestoken.
i De radioverbinding tussen KTS 540 / 570 en pc/laptop
kan alleen met de meegeleverde Bluetooth USB-adap-
ter tot stand worden gebracht. Bij de DCU 130 met
interne Bluetooth-hardware wordt de meegeleverde
Bluetooth-USB-adapter niet gebruikt en hoeft het Blu-
etooth-stuurprogramma niet te worden geïnstalleerd.
3.7.1 Aansluitschema
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
459802/1
Ko
BOSCH
KTS 570
P o w e r e d b y
CH2
CH1
DIA G
max . 60V
ESI
tr
onic
wireless
1
3
5
9
7
8
4
BOSCH
1
0
X2 Mouse
X1 Kayboard
X25 USB1
X26 USB2
X3 COM1 X4 COM2
X7 LPT1
X9
V
I
D
E
O
EPX
oben/top
2
6
10
11
12
Afb. 3: Aansluitschema aan hand van het voorbeeld
van de KTS 570
1 OBD-interface in het motorvoertuig
2 UNI-aansluitleiding
3 OBD-diagnosekabel
4 Meetkabels (KTS 570)
5 Meetkabels (KTS 530/KTS 540)
6 Massakabel
7 Netvoedingseenheid
8 Verwisselbaar inzetstuk (IBOX 01)
9 KTS 570
10 USB-verbindingskabel
11 Bluetooth USB-adapter
12 PC (laptop)
! De UNI-aansluitkabel (Fig. 3, pos. 2) alleen gebruiken
voor metingen kleiner dan 30 volt.

Table of Contents

Related product manuals