EasyManua.ls Logo

Brother DB2-B727 - Installing the Oil Pan; Installing the Machine Head; Installation du Réservoir Dhuile; Installation de la Tête de Machine

Brother DB2-B727
91 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
DB2-B727, B728
7
5. INSTALLATION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION
5-1. Installing the oil pan 5-1. Installation du réservoir dhuile
5-1. Montage der Ölwanne 5-1. Instalación de la bandeja de aceite
r
w
e
q
1. Insert the two head cushions F w into the front corners
of the oil pan
q.
2. Insert the two head cushions B
e into the back corners
of the oil pan
q.
1. Setzen Sie die zwei Auflagen F
w in die vorderen Ecken
der Ölwanne
q ein.
2. Setzen Sie die zwei Auflagen B
e in die hinteren Ecken
der Ölwanne q ein.
1. Insérer les deux tampons de tête avant
w dans les coins
avant du réservoir dhuile q.
2. Insérer les deux tampons de tête arrière
e dans les coins
arrière du réservoir dhuile
q.
1. Insertar las dos almohadillas de cabeza F
w en las
esquinas delanteras de la bandeja de aceite
q.
2. Insertar las dos almohadillas de cabeza B e en las
esquinas traseras de la bandeja de aceite
q.
3. Place the oil pan
q into the groove in the work table so
that corners are aligned.
3. Setzen Sie die Ölwanne
q in die Nähtischnut und richten
Sie die Ecken aufeinander aus.
3. Placer le réservoir dhuile
q dans la rainure de la table
de travail de manière que les quatre coins soient alignés.
3. Colocar la bandeja de aceite
q en la ranura de la mesa
de trabajo de manera que las esquinas queden
alineadas.
5-2. Installing the machine head 5-2. Installation de la tête de machine
5-2. Montage des Maschinenoberteils 5-2. Instalación de la cabeza de la máquina
1. Insert the knee lifter complying bar q.
1. Die Knieheberstange
q einsetzen.
1. Introduire la barre de liaison de genouillère
q.
1. Introducir la barra de transmisión del levantador de
rodilla
q.
q
q
4. Insert the two rubber cushions r into the notches in the
work table.
4. Setzen Sie die beiden Gummiauflagen
r in die
Aussparungen des Nähtisches.
4. Insérer les deux tampons en caoutchouc
r dans les
crans de la table de travail.
4. Insertar las dos almohadillas de caucho
r en las ranuras
de la mesa de trabajo.
0664M
0663M
0662M
0661M

Table of Contents

Related product manuals