EasyManuals Logo

Creality Sermoon V1 User Manual

Creality Sermoon V1
25 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #23 background imageLoading...
Page #23 background image
For pluggable equipment, the socket-outlet shall be easily accessible.
Pour l'équipement pluggable, la prise de prise doit être facilement accessible.
Do not use this apparatus near water.
Ne pas utiliser cet appareil à proximité des sources d'eau.
Clean only with dry cloth.
Nettoyer seulement avec un chiffon doux sec.
Only use attachment/accessories specified by the manufacturer.
N'utiliser que des accessoires recommandés par le fabricant.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Débrancher l'appareil durant les orages ou lorsque non utilisé pendant de longues périodes.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
Confier la réparation à du personnel technique qualifié. Faire réparer lorsque l'appareil est endommagé; lorsque le cable oula fiche d'alimentation est endom-
magé, lorsqu’on a renversé du liquide ou si des objets sont tombés dans l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à de la pluie ou à de l'humidité, si l'appareil ne
fonctionne pas normalement, ou lorsqu'il est tombé.
Internal/External Voltage Selectors : Internal or external voltage selector switches, if any, should only be reset and re-equipped with a proper plug for alternative
voltage by a qualified service technician. Do not attempt to alter this yourself.
Sélecteurs de tension interne/externe : Les sélecteurs de tension interne ou externe, s'il y en a, doivent être réinitialisés et équipés avec une fiche adéquate par un
technicien qualifié. Ne jamais tenter de modifier ceci vous-même.
Protective earthing terminal : The apparatus should be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection.
Borne de terre de protection : Par mesure de sécurité, l'appareil doit être branché à une prise decourant comprenant une borne de mise à la terre.
When moving or not using the appliance, secure the power cord (e.g., wrap it with a cable tie). Be careful not to damage the power cord. Before using it again, make
sure the power cord has not been damaged. If the power cord has been damaged at all, bring the unit and cord to a qualified service technician for repair or
replacement as specified by the manufacturer.
Veillez à toujours fixer le cable d’alimentation lors du déplacement de l'appareil ou lorsquil n'est pas utilisé.Veillez à ne pas endommager le cable d’alimentation.
Vérifiez toujours le cable d'alimentation avant d’utiliser l'appareil. Si lecable d'alimentation est endommagé de quelconque façon, faites vérifier l'appareil et le
cable d'alimentation par un technicien qualifié recommandé par le fabricant afin de les faire réparer ou replacer.
Disconnect power cord before servicing.
Déconnectez l'appareil avant le service.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Creality Sermoon V1 and is the answer not in the manual?

Creality Sermoon V1 Specifications

General IconGeneral
Build Volume175 x 175 x 165 mm
Layer Resolution0.1-0.4 mm
Filament Diameter1.75 mm
Nozzle Diameter0.4 mm
ConnectivityWi-Fi, USB
Display4.3-inch Touch Screen
LevelingAutomatic leveling
Frame MaterialMetal
Printing TechnologyFDM
Heated BedYes
Bed TemperatureUp to 80°C
Nozzle TemperatureUp to 250°C
Machine Dimensions400 x 380 x 430 mm
Machine Weight11.5 kg
Supported FilamentsPLA, ABS, TPU
Extruder TypeSingle Extruder

Related product manuals