17
ENSENO
JUSTERING TIL KROPPENJUSTERING TILL KROPPEN
• Nakkestøtten må bli justert slik at distansen mellom
barnets skulderog nakkestøtten ikke overskrider 2 cm
RPWUHQW¿QJUHEUHGGH
• 7UHNNMXVWHULQJVKnQGWDNHWRSSRYHUIRUnOnVHRSS
QDNNHVW¡WWHQ1nNDQGXMXVWHUHKRGHVW¡WWHQ
• $[HOYLQJDUQDSnJE(OLDQ¿[lUNRSSODGWLOOQDFNVW|GHW
och behöver inte justeras sepat. Nakstödet ska justeras
på ett sådant sätt att avståndet mellan barnets axlar och
KXYXGVW|GHWLQWH|YHUVWLJHUFPDSSUR[¿QJUDUEUHGG
• 'UDLKDQGWDJHWI|UMXVWHULQJXSSnWI|UDWWOnVD
QDFNVW|GHW1XNDQGXMXVWHUDQDFNVW|GHW
Justering av nakkestøtten.Inställning av huvudstöd
MERK! Skulderbeltene er godt festet til nakkestøtten, og
trenger ikke å justeres separat.
NOTERA! Axelbältena är integrerade med nackstödet och
behöver inte justeras separat.
MERK! Nakketøtten sikrer best mulig beskyttelse for barnet
ditt bare hvis det er justert til optimal høyde. Det er 11
høydeposisjoner som kan brukes.
NOTERA! Huvudstödet garanterar bästa möjliga skydd för
ditt barn om det anpassas till optimal höjd. Det kan justeras
i 11 höjdlägen.
Fjerne Spedbarns innleggetBorttagning av babyinlägget
6SHGEDUQVLQQOHJJHWNDQIMHUQHVHWWHUDWEDUQHWHUFP
FDPnQHGHUIRUnJLPHUSODVVWLOEDUQHW)RUnIMHUQH
VSHGEDUQVLQQOHJJHWnSQHRJIMHUQHVNXOGHUSXWHQH
Deretter fjernes spedbarnsinnlegget og så plasser
skulderputene tilbake på skulderbeltene.
%DE\LQOlJJHWNDQDYOlJVQDVHIWHUGHWDWWEDUQHW
lUFPFDPnQDGHUI|UDWWJHPHUXWU\PPHWLOO
EDUQHW)|UDWWWDERUWEDE\LQOlJJHW|SSQDRFKWDERUW
axelmuddarna. Ta bort babyinlägget och placera tillbaka
axelmuddarna tillbaka på axelbältena.