EasyManua.ls Logo

CYBEX gold ATON M i-SIZE - Montering Af Babyautostol På Base

CYBEX gold ATON M i-SIZE
92 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
65
FIDKSI
+YLV,62),;IRUDQNULQJVSXQNWHQUHLGLWN¡UHW¡M
er svære at tilgå, kan du bruge de vedlagte ISOFIX
JXLGHVGHUVWWHVSHUPDQHQWSn,62),;
IRUDQNULQJVSXQNWHUQH
ýHVWD,62),;SULWUGLOQLWRþNLYYDãHPYR]LOXWHåNR
GRVWRSQLXSRUDELWHSULORåHQL,62),;VSRMQLYRGLOLNL
MXWUDMQRSULWUGLWHQD,62),;SULWUGLOQLWRþNL
Montering af base Namestitev podstavka
BEMÆRK!,62),;IRUDQNULQJVSXQNWHUQHHUWR
metalarme, som er placeret mellem bilsædets ryglæn og
sæde. Hvis du er i tvivl, bedes du tjekke bilens manual for
assistance.
OPOMBA!,62),;SULWUGLOQLWRþNLVWDGYDNRYLQVND
QDVWDYND]DYVDNVHGHåQDPHãþHQDPHGQDVORQMDORP
LQVHGHåQRSRYUãLQRDYWRPRELOVNHJDVHGHåDýHVWHY
GYRPLKSUHEHULWHQDYRGLOD]DXSRUDERYDãHJDYR]LOD
BEMÆRK! Hold altid benområdet foran autostolen frit og
ryddeligt.
OPOMBA!9SURVWRU]DQRJHSUHGRWURãNLPDYWRVHGHåHP
QHSRVWDYOMDMWHQLNDNUãQLKSUHGPHWRY
MONTERING AF BABYAUTOSTOL PÅ BASE 329(=$9$$9726('(ä$=$'2-(1ý.$6
PODSTAVKOM
Vælg et godkendt sæde i bilen. Hvis bilen ikke har et i-Size
godkendt sæde, bedes du tjekke den inkluderede typeliste,
om installationen er tilladt.
,]EHULWHXVWUH]HQVHGHåYYR]LOXýHYDãHYR]LORQL
RSUHPOMHQR]L6L]HVHGHåHPSUHYHULWHSULORåHQLVH]QDP]
PRGHOLYR]LOGDXJRWRYLWHþHMHGRYROMHQDQDPHVWLWHY
)ROGVW¡WWHEHQHWXGLQGWLODWGHWOnVHU
cEHQOnVHQSn,62),;FRQQHFWRUHUQH%HJJHOnVH
NDQMXVWHUHVLQGLYLGXHOW6NXEEHJJHNQDSSHURJ
ind samtidigt og træk ISOFIX connectorerne ud af basen
indtil, at du møder modstand.
,62),;FRQQHFWRUHUQHVNDOOnVHVIDVWSn,62),;
IRUDQNULQJVSXQNWHUQHPHGDWK¡UEDUWNOLN
Sørg for, at sædet står odentligt fast ved at forsøge at
trække det ud af ISOFIX guiderne.
'HQJU¡QQHVLNNHUKHGVLQGLNDWRUVNDOYUHW\GHOLJSn
begge ISOFIX frigivelsesknapper.
Skub dernæst basen ind mod bilsædets ryg indtil, det er
på linje med rygstøtten.
9HGQRUD]WHJQLWHRSRUQRQRJRGRNOHUVHQH]DWDNQH
6SURVWLWHEORNDGR,62),;]DVNRþQLKURþLF2EH
EORNDGLODKNRSULODJDMDWHVDPRVWRMQR,VWRþDVQRSULWLVQLWH
JXPEDLQLQGRNRQFDL]YOHFLWH,62),;]DVNRþQL
URþLFLL]SRGVWDYND
,62),;]DVNRþQLURþLFLVHPRUDWD]DWDNQLWLY,62),;
SULWUGLOQLWRþNLVVOLãQLPNOLNRP
3UHSULþDMWHVHGDSRGVWDYHNRVWDMDWUGQRQDPHVWXLQ
VLFHUWDNRGDJDSRVNXãDWHL]YOHþLL],62),;VSRMQLK
vodil.
Na obeh gumbih za sprostitev ISOFIX mora biti jasno
YLGHQ]HOHQLYDUQRVWQLLQGLNDWRU
Nato potiskajte podstavek proti naslonjalu
DYWRPRELOVNHJDVHGHåDGRNOHUQLSRYVHPXUDYQDQ]
naslonjalom.

Table of Contents

Related product manuals