31
ENSENO
JUSTERING AV SIDEBESKYTTELSENJUSTERING AV SIDOSKYDDEN
'HQ´/LQHUH6LGHNROOLVMRQVEHVN\WWHOVHQ´/63HU
innebygd i bilsetet. Dette systemet forbedrer sikkerheten
til barnet ditt i tilfelle en side krasj. For å oppnå best mulig
beskyttende effekt, utfold L.S.P. så langt som mulig inn i bil
dør nærmest bilsetet. Hvis det ikke er mulig å fullstendig
utfolde L.S.P. med en lukket bil dør, kan du like godt bruke
barnesete med en lukket L.S.P.
´/LQHDUVLGRNURFNVN\GGHW´/63lULQE\JJGL
babyskyddet. Detta system förbättrar säkerheten för ditt
barn i händelse av en sidokollision. För att uppnå den
bästa möjliga skyddseffekt, vik ut L.S.P. så långt som
möjligt i riktning mot fordonsdörren närmast bilen dörr.Om
det är inte möjligt att helt vika upp L.S.P. med en stängd
dörr påfordon, kan du lika gärna använda bilbarnstolen
utan L.S.P.
L.S.P. kan være trykket helt tilbake til utgangsposisjonen
når du trykker på utløserknappen.
Den L.S.P. kan skjutas tillbaka till utgångsläget om du
WU\FNHUSnOnVNQDSSHQ
!
ADVARSEL! Den utfoldbare Lineære Side-kollisjons
EHVN\WWHOVHQ/63IXQJHUHULNNHVRPHWKnQGWDN
eller for å feste bilsetet.
!
VARNING! Det utfälda Linjär sidokrock Protection
/63IXQJHUDULQWHVRPHWWElUKDQGWDJHOOHUI|U
fastsättning av bilbarnstolen.
MERK! Sørg for at uttrekksdelen låses på plass med et
hørbart ”klikk”.
NOTERA Se till att den utfällda delen låses på plats med
ett hörbart ”klick”.
MERK! Hvis du installerer bilsetet på et sete i midten
av bilen må du ikke folde ut en av de to Lineære Side-
NROOLVMRQVEHVN\WWHOVHQH/63
NOTERA! Om du installerar bilbarnstolen på mittplatsen,
ska du inte fälla ut någon av de två linjära sidokrock
VN\GGHQ/63