EasyManuals Logo

CYBEX ATON Q User Guide

CYBEX ATON Q
180 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #53 background imageLoading...
Page #53 background image
53
FRNLPL
WAARSCHUWING! De conformiteit van het zitje
vervalt onmiddellijk wanneer er aanpassingen aan
gebeuren.
OSTRZEŻENIE! Gwarancja na produkt natychmiast
wygasa, jeśli zostaną w nim wprowadzone
jakiekolwiek modykacje!
WAARSCHUWING! Gebruik de Aton Q niet op een
autozetel vooraan met een geactiveerde airbag. Dit
is niet van toepassing op zogenaamde zijdelingse
airbags.
OSTRZEŻENIE! Nie montuj fotelika Aton Q na
przednim fotelu samochodowym z włączoną
przednią poduszką powietrzną. Nie dotyczy to tzw.
bocznych poduszek.
WAARSCHUWING! Houd uw kind nooit op uw
schoot tijdens het rijden. In geval van een ongeluk,
zal u het door de enorme inpakt, niet kunnen blijven
vasthouden. Gebruik nooit dezelde zetelgordel om
zowel uzelf als uw kind vast te zetten.
OSTRZEŻENIE! Nigdy nie trzymaj dziecka na
kolanach podczas jazdy samochodem. W razie
zderzenia nie będziesz w stanie utrzymać dziecka.
VOOR DE BESCHERMING VAN UW AUTO
OCHRONA TWOJEGO SAMOCHODU
DE BESTE POSITIE IN DE AUTO
NAJLEPSZE MIEJSCE W SAMOCHODZIE
OPGELET! Dit kan verwondingen en zelfs de dood van
uw kind tot gevolg hebben.
UWAGA! W razie zderzenia przednia poduszka
powietrzna gwałtownie się otwiera. Może spowodować
urazy, a nawet śmierć dziecka.
OPGELET! Indien het babyzitje niet stabiel staat of
teveel helt, kan u het door middel van een dekentje of
handdoek stabiliseren. Zoniet, moet u een andere plaats
in de auto zoeken.
UWAGA! Jeśli fotelik nie jest stabilny lub jest za bardzo
pochylony, można podłożyć kocyk lub ręcznik, aby go
wyrównać. Można również zmienić miejsce montażu
fotelika w samochodzie.
Het is mogelijk dat sommige autostoelen van zacht
materiaal (bijv. velours, leer, etc.) tekenen van gebruik en
/ of verkleuringen kunnen vertonen. Om dit te voorkomen,
kunt u een deken of handdoek eronder plaatsen. Graag
verwijzen we u ook naar onze schoonmaakinstructies, die
absoluut moeten worden gevolgd voor het eerste gebruik
van de stoel.
Niektóre tapicerki samochodu są wykonane z miiękkiego
materiału (np. weluru lub skóry itp.) i mogą się
wykazywać oznaki zużycia lub przebarwienia. W celu
zabezpiecznia należy podożyć ręcznik lub kocyk pod
fotelikiem. Zapoznaj się również z instrukcja czyszczenia,
którą należy przejrzeć przed pierwszym użyciem fotelika.

Table of Contents

Other manuals for CYBEX ATON Q

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the CYBEX ATON Q and is the answer not in the manual?

CYBEX ATON Q Specifications

General IconGeneral
HeadrestYes
Washing typeMachine wash
CertificationECE R44/04
Mounting typeSeat belt
Product colorGreen
Car seat group0+ (0 - 13 kg; 0 - 18 months)
Country of originGermany
Belt fastening type3-point
Placement availableRear-facing
Maximum weight capacity13 kg
Maximum washing temperature30 °C
Number of headrest positions8
Quantity1
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth650 mm
Width440 mm
Weight4600 g
Height (max)560 mm
Height (min)390 mm

Related product manuals