Elster-Instromet
©ElsterGmbH·Tousdroitsréservés·Sousréservedemodicationstechniques 43
Français
Le fluxquitraverselecompteurdoitêtreexempt de vibrations / pulsationsand’éviterles
erreurs de mesure.
Pour garantir le fonctionnement fiableducompteurainsiquedesdispositifssupplémentaires
decelui-ci,lerespectdesconditions de service et des conditions ambiantesindiquéessurla
plaquesignalétiqueestuneconditionobligatoire.
Legaznedoitpascontenirdeparticules en suspension > 50 µm – par ailleurs, le gaz doit être
sec.Autrement,lecompteurestsusceptibled’êtreendommagé.
Pourdesinstallationsneuves,nousrecommandonsl’installationtemporaired’untamisconique
(largeurdemaille250µm)andeprotégerlecompteur.Letamisdoit être retiré au bout de
4semaines environ.
Lecompteurdoitêtreintégrédanslesystèmedecompensationdupotentieldelatuyauterie.
4. Personnel
Ces instructions de service s’adressent aux personnesdisposantdeconnaissancestech-
niquesetdecompétencessufsantesdeparleurformationetleurexpériencedansledomaine
del’alimentationen énergieeten gaz (pour l’Allemagneparex.selonles codes depratique
DVGW492et495ouselonlesrèglestechniquessimilaires).
Attention : une manipulation non conforme peut entraîner un danger de mort !
5. Explications juridiques
– Déclaration de conformité – comprise dans la livraison et disponible en ligne sur
www.docuthek.com.
– Duréedevaliditédel’étalonnage:elledépenddesprescriptionsdupaysconcernédans
lequellecompteurdegazàturbineestutilisé.
6. Montage / raccordement
Attention! En raison du risque d’explosion par une décharge électrostatique, vous ne devez
jamais nettoyerlecapotenplastiqueducompteurà l’aide d’un chiffon sec ! N’utilisezqu’un
chiffonsufsammenthumidiéavecdel’eau!
Avant le montage,veilleràceque
– les capuchons de protection et les feuilles soient retirés,
– lecompteuretlesaccessoiressoientcontrôlés en raison de dommages possibles cau-
sés par le transport,
– vousdisposiezdel’ensembledesaccessoires(connecteurs,huilepourunpremierremplis-
sageparex.).