EasyManuals Logo

GE HOME GENERATOR SYSTEMS Installation And Start-Up Manual

GE HOME GENERATOR SYSTEMS
84 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #68 background imageLoading...
Page #68 background image
68
Les renseignements ci-dessous aideront les techniciens
en systèmes de combustible gazeux à concevoir les
installations. Ces renseignements ne doivent en aucun
cas être interprétés de façon à aller à l’encontre des codes
applicables aux combustibles gazeux. Si vous avez des
questions ou des problèmes, consultez votre fournisseur
de combustible local ou votre chef des pompiers.
À L’INSTALLATEUR: Avant d’appliquer ces consignes
générales, consultez le propriétaire du groupe électrogène et
soulevez toute considération technique qui pourrait influer
sur ses plans d’installation.
AVERTISSEMENT Le gaz propane et le gaz naturel sont
extrêmement inflammables et explosifs.
Le feu ou l’explosion risque de provoquer des
blessures graves, pouvant être fatales.
Avant de mettre en service le groupe électrogène, il faut purger •
adéquatement les lignes d’alimentation de combustible et les
tester pour les fuites.
Aucune fuite ne peut être tolérée.•
AVIS Le connecteur ne doit pas être installé sous terre ou être en
contact avec la sol.
• Ilfautquetoutelalongueurdutuyauflexiblepour
combustible soit visible pour l’inspection régulière
et celui-ci ne doit pas être enfermé ni toucher ou
traverser un mur, un plancher ou une cloison.
• Latuyauteriedoitêtrefabriquéed’unmatériau
conforme aux codes de sécurité fédéraux et locaux;
elle doit être fixée solidement et protégée contre les
vibrations.
• Latuyauteriedoitêtreprotégéecontrelesdommages
physiques aux endroits où elle traverse les massifs
de fleurs, les massifs d’arbustes ainsi que les
autres surfaces cultivées susceptibles de subir des
dommages.
Le système de combustible gazeux
• Installezlestuyauxflexiblespourcombustibles(B)
(fournis) entre l’orifice d’admission de combustible
de la génératrice (A) et la tuyauterie rigide afin
d’empêcher l’expansion thermique ou la contraction
de causer une contrainte excessive aux matériaux de
la tuyauterie.
A
B
C
E
D
F
• Unraccordunion(C) ou un raccord à brides doit être
installé en aval de sorte à permettre le retrait des
commandes.
• Ilfaudraitinclureunesortiepourmanomètre(D).
Unmanomètrenumérique,nodepièce19495,est
disponible à votre centre de service Briggs & Stratton.
Lorsque la série initiale d’essais est complétée, le
manomètre est enlevé et la sortie bouchée. La sortie
pour manomètre permet l’installation temporaire d’un
manomètre, afin de s’assurer que le moteur reçoit
la pression de carburant adéquate pour fonctionner
efficacement dans l’ensemble de sa plage de
fonctionnement.
• Latuyauteriedoitêtreprotégéecontrelegeldans
les régions propices à la formation d’hydrates ou de
glace. La terminaison de la tuyauterie rigide devrait
inclure une trappe à sédiments (F) dans les régions où
le condensat ne gèle habituellement pas.
• Aumoinsunrobinetdefermeturemanuelle
approuvé (E) doit être installé sur la ligne
d’alimentation en combustible à l’intérieur de 180 cm
(6 pi) de la génératrice résidentielle.
• Unesectiondetuyaudegazd’unminimumde
3 m (10 pi) doit être installée entre le régulateur
principal de combustible et les connexions de l’orifice
d’admission de combustible (sert d’accumulateur
pour les charges élevés de blocs).
• Unrobinetdefermeturemanuelleducarburantsitué
à l’intérieur de l’édifice.
AVERTISSEMENT Le gaz propane et le gaz naturel sont
extrêmement inflammables et explosifs.
Le feu ou l’explosion risque de provoquer des
blessures graves, pouvant être fatales.
Le gaz de pétrole liquéfié est plus lourd que l’air et s’accumule •
près du sol.
Le gaz naturel est plus léger que l’air et s’accumule en hauteur.•
Même la plus petite étincelle peut enflammer ces combustibles et •
causer une explosion.
N’allumez PAS de cigarette ou ne fumez pas à proximité •
de l’appareil.
Not for
Reproduction

Table of Contents

Other manuals for GE HOME GENERATOR SYSTEMS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the GE HOME GENERATOR SYSTEMS and is the answer not in the manual?

GE HOME GENERATOR SYSTEMS Specifications

General IconGeneral
BrandGE
ModelHOME GENERATOR SYSTEMS
CategoryInverter
LanguageEnglish

Related product manuals