Bedienungsanleitung /
Manual
Montage des Masters an einem Rohr des bauseitigen Tragwerks
Mounting the master at a tube of the building structure
► Drehen Sie die Verschlussschraube auf und öffnen Sie die Rohrbe-
festigung.
► Open the locking screw and the tube attachment.
► Heben Sie den Master mit der geöffneten Abhängung auf das vor-
gesehene Rohr.
► Lift the master with the opened suspension onto the intended tube.
► Schließen Sie die Rohrbefestigung und drehen Sie die Verschluss-
schraube handfest zu.
► Close the tube attachment and turn on the locking screw handtight
4.2.1 Verkabelung / Cabling
Verbindung mit der Stromquelle
► Stecken Sie das Stromkabel mit dem Schuko-Stecker in die 110-
240V führende Steckdose.
► Stecken Sie das andere Kabelende mit dem blauen PowerCon-Ste-
cker in die blaue PowerCon-Buchse (Power In) am Master
Connection with the power source
► Plug the power cable with the schuko plug into the socket (110 –
240V)
► Plug the other end of the cable with the blue PowerCon plug into
the blue PowerCon socket (Power In) at the master.
Stecken des DMX-Eingangskabels
► Schließen Sie das DMX-Eingangskabel, welches von einem exter-
nen DMX-Lichtpult abgeht, mit dem 5-poligen XLR-Stecker an die
DMX In-Buchse des Masters an
Connecting the DMX access cable
► Connect the DMX access cable, which comes from an external DMX
lighting control board, with the XLR 5 plug to the DMX in socket of
the master.