EasyManuals Logo

Graco GM 5000 Instructions-Parts List

Graco GM 5000
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
6
308-327
AVERTISSEMENT
La
pulvérisation à haute pression peut causer des blessures très graves.
Réservé exclusivement à l’usage professionnel. Observer toutes les consignes de sécurité.
Bien lire et bien comprendre tous les manuels d’instructions avant d’utiliser le matériel.
RISQUES D’INJECTION
Consignes
générales de sécurité
Cet
appareil produit un fluide à très haute pression.
Le fluide pulvé
-
risé
par le pistolet ou le fluide sous pression provenant
de fuites ou
de ruptures peut pénétrer sou la peau ou à l’intérieur du corps et
entraîner des blessures très graves, voir même une amputation.
Même sans être sous pression, le fluide éclaboussant ou entrant
dans
les yeux peut aussi entraîner des blessures graves.
NE JAMAIS pointer le pistolet vers quelqu’un ou vers une partie
quelconque
du corps.
NE JAMAIS mettre le main ou les doigts sur
l’ajutage
du pulvérisateur
. NE JAMAIS essayer de “refouler” la pein
-
ture.
Cet appareil N’est P
AS un compresseur pneumatique.
TOUJOURS
garder la protection de l’ajutage en place sure le pisto
-
let
pendant la pulvérisation.
TOUJOURS
observer la
Marche à Suivre Pour
Détendre la Pres
-
sion
donnée plus loin,
avant
de nettoyer ou d’enlever l’ajutage
du
pulvérisateur,
ou d’ef
fectuer
un travail quelconque sur une partie de
l’appareil.
NE
JAMAIS essayer d’arrêter ou de dévier le fuites avec la main ou
le corps.
Avant
chaque utilisation, bien s’assurer que les dispositifs de sécuri
-
fonctionnent correctement.
Soins
médicaux
En
cas de pénétration de fluide sous la peau:
DEMANDER IMME
-
DIATEMENT DES SOINS MÉDICAUX D’URGENCE. Ne pas
soigner
cette blessure comme une simple coupure.
Avis
au médecin:
La pénétration des fluides sous la peau est un
traumatisme. Il est important de traiter chirurgicalement cette
blessure
immédiatement.
Ne pas retarder le
traitement pour ef
fec-
tuer
des recherches sur la toxicité. Certains revêtements exotiques
sont
dangereusement toxiques quand ils sont injectés directement
dans
le
sang. Il est souhaitable de consulter un chirurgien esthéti
-
ques
ou un chirurgien spécialisé dans la
reconstruction des mains.
Dispositifs
de sécurité du pistolet
Avant chaque utilisation, bien s’assure que tous les dispositifs de
sécurité du pistolet fonctionnent correctement. Ne pas enlever ni
modifier
une partie quelconque
du pistolet; ceci risquerait d’entraî
-
ner
un mauvais fonctionnement et des blessures graves.
Verrou
de sécurité
A
chaque fois que l’on s’arrête de pulvériser
, même s’il s’agit d’un
court
instant, toujours mettre le verrou de
sécurité du pistolet sur la
position,
“fermée”
ou “sécurité” (“safe”), pour empêcher le pistolet
de
fonctionner
. Si le verrou de sécurité n’est pas mis, le pistolet peut
se
déclencher accidentellement.
Diffuseur
Le diffuseur du pistolet sert à diviser le jet et à réduire les risques
d’injection
accidentelle quand l’ajutage n’est pas en place. Vérifier
le fonctionnement du diffuseur régulièrement. Pour cette vérifica-
tion,
détendre la pression
en observant la
Marche à Suivre Pour
Détendre
la Pression
donnée plus loin enlever l’ajutage du pulvéri
-
sateur.
Pointer le pistolet dans
un seau en métal, en le maintenant
fermement
contre le seau. Puis, en utilisant la pression la plus faible
possible,
appuyer sur la gâchette
du pistolet. Si le fluide projeté
n’est
pas
dif
fusé sous forme de jet irrégulier
, remplacer immédiatement
le diffuseur.
Protection
de l’ajutage
TOUJOURS
maintenir la protection
de l’ajutage en place sur le pis
-
tolet
du pulvérisateur pendant la pulvérisation. La protection de
l’aju
-
tage
attire l’attention sur les risques d’injection let contribue à
rédui
-
re,
mai n’évite pas le risque, que les doigts ou
une partie quelconque
du
corps ne passent accidentellement à proximité immédiate de l’a
-
jutage
du pulvérisateur
.
Consignes
de sécurité concernant l’ajutage
du pulvérisateur
Faire
extrêmement attention à l’occasion du nettoyage ou due
rem
-
placement des ajutages du pulvérisateur . Si l’ajutage se bouche
pendent
la pulvérisation, mettre immédiatement le verrou de sécuri
-
du pistolet. T
OUJOURS bien observe la
Marche à Suivre Pour
Détendre
la
Pression
puis enlever l’ajutage du pulvérisateur pour
le
nettoyer
.
NE JAMAIS essuyer ce qui s’est accumulé autour de l’ajutage du
pulvérisateur
avant que la pression ne soit complètement tombée et
que
le verrou de sécurité du pistolet ne soit engagé.
MARCHE A SUIVRE POUR DETENDRE LA PRESSION
Pour
réduire les risques de blessures graves, y compris les blessu
-
res
par projection de fluide ou celles causées par de éclaboussures
dans
les yeux ou sur la peau, par des pièces en mouvement, tou
-
jours
bien observe cette marche à suivre chaque fois que l’on arrête
le
pulvérisateur
, à l’occasion de la vérification, du Égale
ou du net
-
toyage
du système ou lors du changement des ajutages.
1.
Engager le verrou de sécurité du pistolet.
2. Mettre le levier d’arrêt du moteur sur ARRET (OFF).
3.
Basculer l’interrupteur de commande de pression sur ARRET
(OFF).
4. Désengager
le verrou de sécurité du pistolet. T
out en maintenant
une partie métallique du pistolet fermement appuyé contre le
côte
d’un seau en métal, actionner le pistolet pour libérer la pres
-
sion.
5. Engager
le verrou de sécurité du pistolet.
6. Ouvrir
la soupape de sécurité et la laisser ouverte jusqu’à ce que
l’on
soit prêt à se servir de nouveau du pulvérisateur
.
7.
Débrancher le fil de la bougie.
Si
l’on soupconne que le tuyau ou l’ajutage
est complètement bou
-
ché
ou que la pression n’a pas été complètement libérée
après avoir
procédé
aux opérations ci-dessus, desserrer TRES LENTEMENT
un raccord de bout de tuyau ou l’écrou de retenue de la protection
de
l’ajutage et libérer progressivement la pression.
1,5
23 4
6
0139

Other manuals for Graco GM 5000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Graco GM 5000 and is the answer not in the manual?

Graco GM 5000 Specifications

General IconGeneral
BrandGraco
ModelGM 5000
CategoryPaint Sprayer
LanguageEnglish

Related product manuals