EasyManuals Logo

Grundfos CMBE User Manual

Grundfos CMBE
111 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #60 background imageLoading...
Page #60 background image
8.4 Réinitialisation des indications de
défaut
Une indication de défaut peut être réinitialisée de
l'une des manières suivantes :
Appuyer brièvement sur le bouton ou sur le
surpresseur. Cela ne changera pas le réglage du
surpresseur. Une indication de défaut ne peut pas
être remise à zéro en appuyant sur
ou si
les boutons ont été verrouillés.
Couper l'alimentation électrique jusqu'à ce que les
voyants s'éteignent.
À l'aide de Grundfos GO.
9. Maintenance
DANGER
Choc électrique
Mort ou blessures graves
Couper l'alimentation électrique du
produit et des relais. Attendre au moins
5 minutes avant de brancher quoi que
ce soit dans la boîte à
bornes.S'assurer qu'elle ne risque pas
d'être réenclenchée accidentellement.
DANGER
Champ magnétique
Mort ou blessures graves
Les personnes portant un pacemaker
ne doivent manipuler ni le moteur, ni le
rotor.
AVERTISSEMENT
Installation sous pression
Mort ou blessures graves
Avant toute intervention sur le produit,
évacuer la pression de l'installation. Le
liquide pompé peut être brûlant et sous
haute pression.
Purger l'installation ou fermer les
vannes d'isolement de chaque côté du
surpresseur.
AVERTISSEMENT
Danger biologique
Mort ou blessures graves
Lors de la maintenance du produit,
utiliser uniquement des pièces
détachées d'origine Grundfos.
En mode de fonctionnement normal, les produits
doivent êtres vérifiés tous les ans.
Procéder comme suit :
1. Inspecter le réservoir.
2. Vérifier la pression de prégonflage du réservoir.
Informations connexes
4.2 Réglage de la pression du réservoir à
membrane
9.1 Spécifications des câbles
AVERTISSEMENT
Choc électrique
Mort ou blessures graves
Se conformer à la réglementation
locale pour les sections du câble.
9.2 Mesure au megohmmètre
La mesure au meghomètre d’une
installation équipée de moteurs MGE n’est
pas autorisée, car les composants
électroniques intégrés peuvent être
endommagés.
10. Mise hors service du produit
AVERTISSEMENT
Choc électrique
Mort ou blessures graves
Avant toute intervention sur le produit,
couper l'alimentation
électrique.S'assurer qu'elle ne risque
pas d'être réenclenchée
accidentellement.
AVERTISSEMENT
Installation sous pression
Mort ou blessures graves
Avant toute intervention sur le produit,
évacuer la pression de l'installation. Le
liquide pompé peut être brûlant et sous
haute pression.
Purger l'installation ou fermer les
vannes d'isolement de chaque côté du
surpresseur.
60
Français (FR)

Table of Contents

Other manuals for Grundfos CMBE

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Grundfos CMBE and is the answer not in the manual?

Grundfos CMBE Specifications

General IconGeneral
Flow RateUp to 6 m³/h
MaterialStainless Steel
Motor TypePermanent magnet motor
Liquid Temperature0°C to +60°C
Maximum Operating Pressure10 bar
Enclosure ClassIP55
Frequency50 / 60 Hz
Pump TypeCentrifugal pump
Power Supply1 x 200-240 V
ControlIntegrated Frequency Converter
Max Head60 m
Seal TypeMechanical seal
Motor Power0.3 - 1.5 kW

Related product manuals