EasyManuals Logo

Hach AS950 Basic Installation And Maintenance

Hach AS950
172 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #86 background imageLoading...
Page #86 background image
Uma atmosfera com uma concentração de oxigênio menor que 19,5% ou maior que 23,5% e/ou
uma concentração de sulfeto de hidrogênio (H
2
S) que seja maior que 10 ppm.
Uma atmosfera que possa ser inflamável ou explosiva devido a gases, vapores, névoas, poeira ou
fibras.
Materiais tóxicos que, mediante contato ou inalação, podem causar lesões, danos à saúde ou
morte.
Os espaços confinados não são feitos para ocupação humana. Os espaços confinados têm uma
entrada restrita e contêm riscos conhecidos ou potenciais. Exemplos de espaços confinados incluem
câmaras subterrâneas, chaminés, tanques, subterrâneos de troca e outros locais semelhantes.
Os procedimentos de segurança padrão devem sempre ser obedecidos antes da entrada nos
espaços confinados e/ou locais onde possam estar presentes gases perigosos, vapores, névoas,
poeiras ou fibras. Antes de entrar em um local confinado, encontre e leia todos os procedimentos
relacionados à entrada em um espaço confinado.
5.2 Diretrizes da instalação no local
P E R I G O
Perigo de explosão. O instrumento não está aprovado para ser instalado em
localizações perigosas.
Esse instrumento é classificado para uma altitude máxima de 2.000 m (6.562 pés). Apesar do uso
desse equipamento acima de 2.000 m de altitude não apresentar nenhum risco de segurança
substancial, o fabricante recomenda que os usuários preocupados entrem em contato com o suporte
técnico.
Consulte as diretrizes que se seguem para a avaliação da localização do site.
Obedeça a todas as precauções de segurança se o amostrador for instalado em um local
confinado. Consulte Precauções em espaços confinados na página 85.
Certifique-se de que a temperatura no local está no intervalo específico. Consulte Especificações
na página 78.
Instale o amostrador em uma superfície nivelada ou pendure o amostrador com o suporte de
suspensão, a alça de suporte ou a barra de abertura. Consulte Instale o amostrador em um bueiro
na página 86 e a documentação da instalação aplicável.
Instale o amostrados o mais próximo possível da fonte de amostra. Consulte Instale a tubulação
do amostrador na página 89.
Para obter as limitações sobre a velocidade do transporte e máxima elevação vertical, consulte
Especificações na página 78.
5.3 Instalação mecânica
5.3.1 Instale o amostrador em um bueiro
Instale o amostrador acima da água de amostra em um bueiro. Instale o amostrador com uma barra
de abertura ou uma alça de suporte. Instale a barra de abertura dentro do bueiro. A barra de
abertura é suportada pela pressão contra as paredes. A alça de suporte tem a mesma largura que a
tampa do bueiro. Instale a alça de suporte diretamente abaixo da tampa para obter suporte. Para os
acessórios, consulte o manual expandido no site do fabricante. Consulte a documentação fornecida
com os acessórios para instalar o amostrador.
5.4 Prepare o amostrador
5.4.1 Limpe as garrafas de amostra
Limpe as garrafas de amostra e as tampas com escova, água e detergente suave. Lave os frascos
de amostra com água limpa, seguida por uma lavagem com água destilada.
86
Português

Table of Contents

Other manuals for Hach AS950

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hach AS950 and is the answer not in the manual?

Hach AS950 Specifications

General IconGeneral
Sample FrequencyProgrammable
TypePortable
Sampling MethodVacuum Pump
Temperature ControlRefrigerated
Bottle Configuration24 x 1L bottles
Power Supply12V DC
CommunicationRS-232
Sampler TypePortable or Stationary
Vertical Lift8.2 m
Enclosure RatingIP67
Number of SamplesUp to 999
Storage Capacity24 samples
Bottle Options1L

Related product manuals