EasyManuals Logo

Jacuzzi Flow User Manual

Jacuzzi Flow
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #46 background imageLoading...
Page #46 background image
4646
ATENCIÓN
No utilice la minipiscina si el agua tiene una temperatu-
ra mayor o igual a 40 °C.
Mantenimiento de la temperatura mínima del agua de la bañera
y protección anti-congelación de las tuberías (“Smart Winter”)
A intervalos regulares, el sistema mide la temperatura del agua de la
bañera; si está por debajo del valor mínimo permitido (14 °C), el calen-
tador y la bomba de ltración se activan automáticamente hasta que
la temperatura ascienda por encima de dicho valor.
Se activa la bomba, que se apaga después de 1 minuto (durante
este ciclo, el calentador se apaga, pero después se vuelve a encen-
der).
XLa activación de la bomba se efectúa a intervalos predeni-
dos, en función del valor de temperatura detectado:
- temperatura comprendida entre 12 y 14 ° C:
cada dos horas
- temperatura comprendida entre 9 y 12 ° C:
cada hora
- temperatura comprendida entre 6 y 9 ° C:
cada 30 minutos
- temperatura menor o igual a 6 ° C:
cada 15 minutos
NOTAS
- Si se detecta la necesidad de activar la protección anti-congela-
ción durante un ciclo de ltración, estos se interrumpirán y después
se reanudarán.
- Si, durante una función activada por el usuario, se da la necesidad
de realizar un ciclo anti-congelación, éste se activará 15 minutos
después del apagado de la función.
- Aun si la protección está activada, el foco puede activarse de todos
modos.
QFiltración del agua
Es necesario ltrar el agua para mantenerla clara y limpia, es de-
cir “acogedora”. La bomba hace pasar el agua a través de un ltro
de cartuchos presente en el skimmer (véase el cap. "Mantenimiento
del ltro de cartuchos"). Esta operación está activa durante todo el
día según un ciclo (ciclo de ltración) que se repite cada 24 horas.
Información general
Flow dispone también del sistema de ltración Clear Ray ™ que
contribuye a desinfectar y puricar el agua; cuando arranca la
bomba el generador se activa automáticamente
El ciclo de ltración consta de dos fases:
Inicio
la bomba se activa durante un minuto.
Continuación
Se activa el sistema de ltración Clear Ray ™ durante el tiempo res-
tante del ciclo.
Conguración de los ciclos de ltración
Para congurar el ciclo de ltración, siga estos pasos:
XMantenga pulsado el botón durante unos 5 segundos: la
pantalla mostrará el mensaje dx (donde “x” indica la duración en
horas).
XPulse los botones
” o ”: para introducir la duración de-
seada (entre un mínimo de 4 y un máximo de 12 horas).
NOTA: pulse el botón “Up” para aumentar el valor o el botón
Down” para disminuirlo.
XPulsando de nuevo el botón se conrma el valor elegido y se
pasa a la programación del retraso de inicio con respecto a la hora
"0" del ciclo (parámetro sy, donde “y” indica el número de horas).
ATENCIÓN: la hora “0” es el instante en el que se da tensión a la mi-
nipiscina mediante el interruptor general, o el instante en el que se
memorizan los parámetros; si, por ejemplo, se ja el valor “4” como
retraso para el inicio del ciclo, signica que la ltración comenzará
4 horas después del encendido de la minipiscina, o después de la
memorización de dichos parámetros.
XFije el retraso de inicio (entre un mínimo de 0 y un máximo de
23) usando los botones o y conrme con el botón
para memorizar los valores introducidos y salir de la modalidad
de programación.
Con la función activa, se enciende el led del símbolo correspon-
diente (si parpadea, signica que el ciclo se ha suspendido; véase el
capítulo correspondiente).
NOTAS
Los valores jados en fábrica son los siguientes:
- duración del ciclo: 4 horas
- retraso de inicio con respecto a la hora "0": 6 horas
Por lo tanto, si no se realiza ninguna programación, cada 24 horas
se realizará en cualquier caso una ltración de 4 horas, con inicio igual
al momento en el que se enciende la minipiscina + 6 horas.
Si se interrumpiese la corriente, los datos de la memoria se man-
tienen, pero la hora “0” pasa a ser la del instante en el que se res-
tablece el suministro de energía eléctrica. Por tanto, podría ser ne-
cesario apagar y volver a encender el interruptor situado antes de
la minipiscina, para “realinear” el retraso de inicio del ciclo con los
parámetros memorizados.
Es posible modicar los parámetros de programación del ciclo
de ltración en cualquier momento siguiendo el procedimiento
descrito al inicio del capítulo. Si se modican estos parámetros,
la hora "0" se "desplaza" hasta el instante en el que se me-
morizan los nuevos valores.
Ejemplo: si se ja el valor del parámetro "s" (retraso de inicio) en 8, el
nuevo ciclo iniciará 8 horas después del instante en el que se memoriza
dicho valor. También se puede reducir a 0 el valor del parámetro “s”: en
este caso, el ciclo de ltración comenzará inmediatamente.

Table of Contents

Other manuals for Jacuzzi Flow

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Jacuzzi Flow and is the answer not in the manual?

Jacuzzi Flow Specifications

General IconGeneral
BrandJacuzzi
ModelFlow
CategoryHot Tub
LanguageEnglish

Related product manuals