56
солнцем, и через естественный процесс улучшает
дезинфицирующее воздействие надежным и испытанным
образом, снижая потребление химических средств для
обработки воды.
XФункционирование системы ClearRay™ является автома-
тическим и зависит от подключения рециркуляционного на-
соса.
QАктивация гидромассажа
XНажать один раз клавишу для подключения насоса:
включается соответствующий светодиод.
Нажимая кнопку второй раз, насос останавливается (свето-
диод выключен).
ПРИМЕЧАНИЕ
Если посредством кнопки активируется насос, он оста-
навливается автоматически спустя 20 минут; (если не вы-
ключается предварительно пользователем).
QПодводный светильник (многоцветный)
XНажать клавишу
для включения светильника, распо-
ложенного на стенке ванной (включается соответствующий
светодиод).
XСветильник остаётся включённым на протяжении 3 часов,
но может выключаться и раньше, вновь нажимая указанную
клавишу (см.руководство по эксплуатации в отношении
функционирования различных последовательностей цвета).
Условия аномального функционирования
- Аварийная сигнализация-
Наличие аварийного сигнала указывается на дисплее, с при-
ведением кода, соответствующего типу неисправности.
Если условие аварийного сигнала остаётся, код продолжает
отображаться.
XСигнализация на дисплее
- возможное решение
X“LL”
датчик уровня (при наличии) отображает низкий уровень
воды. На дисплее отображается надпись “LL”.
- Восстановить уровень воды.
X“HI” Слишком высокая температура воды.
НЕ ВХОДИТЬ В ВОДУ
Температура воды в ванной достигла или превысила 44 °C;
невозможно активировать какую-либо функцию.
- При наличии, снять кровлю spa.
- Если чрезмерное повышение температуры вызвано сол-
нечным излучением, добавить холодную воду в spa.
Когда температура опускается ниже 43 °C, spa должна акти-
вироваться автоматически; если это не происходит, отклю-
чить ток и связаться с авторизованным центром техническо-
го обслуживания Jacuzzi®.
X“Fr” Слишком низкая температура воды.
Температура воды в ванне опустилась ниже 9 °C. В любом
случае, все функции остаются активными.
- Подключить нагреватель.
Когда температура превышает 10 °C, сообщение об ошибке
пропадает.
X“rPF” Неисправный датчик температуры.
НЕ ВХОДИТЬ В ВОДУ
Невозможно активировать какую-либо функцию.
- Проверить функционирование температурного датчика
или заменить его.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Убедиться, что все пользователи знают о том, как пра-
вильно пользоваться spa.
Необходимо учитывать, что периодичность проверки ка-
чества воды зависит от интенсивности использования spa.
Убедиться, что химические средства пригодны для исполь-
зования в spa (минибассейнах), а не для бассейнов: обра-
ботка воды в бассейнах и минибассейнах отличается.
ВНИМАНИЕ
Только “несущие” кровли предназначены для выдер-
живания веса (MAКС. 200 кг), но не должны подвер-
гаться неожиданным и сильным нагрузкам (прыжки
и т.д.). Не сидеть, ходить или лежать на других ти-
пах кровель (не несущих); не располагать предметы.
ВНИМАНИЕ
Ознакомиться и выполнять все инструкции, соот-
ветствующие эксплуатации и порядку хранения
химических средств, тщательно выполняя указа-
ния изготовителя, приведённые на упаковке.
После добавки химических средств, необходимо обе-
спечить функционирование фильтрующей системы на
протяжении, по меньшей мере, на протяжении 30 минут,
для обеспечения полного растворения в воде.
Запрещается выполнять очистку фильтра при работаю-
щем насосе. Сначала выключить общий выключатель.
Не запускать насос и нагреватель, если уровень воды не пре-
вышает уровень самых верхних гидромассажных форсунок.
Всегда выключать общий выключатель, когда spa пустая.
Периодически проверять посредством кнопки TEСT эф-
фективность дифференциального выключателя, уста-
новленного перед минибассейном.