5252
Соединения и электрическая безопасность
QОбщие предупреждения
Задачей монтажника является выбор проводников с но-
минальными характеристиками и сечением, соответству-
ющими специфическому поглощению тока spa (см.схему
предварительной установки).
Проводка кабеля, выбор материалов и наиболее пригод-
ные решения установки обуславливаются профессионально-
стью и опытом монтажника; он несёт ответственность
за гарантию и сертификацию выполненной установки.
XПроизвести соединение на клеммной колодке, согласно
указаний соответствующих схем (2, 3)
ПРИМЕЧАНИЕ: если питание осуществляется от двой-
ной линии (380-415V 2N), перед выполнением подключе-
ния необходимо удалить указанные перемычки, распо-
ложенные рядом с клеммной колодкой питания.
XДля гарантии класса защиты против струй воды, преду-
смотренного нормативами, был монтирован кабельный за-
жим, для облегчения соединения с электрической сетью.
XМонтажник должен подсоединить проводник "фазы" к
специальной клемме, а проводник “нейтраль” к специальной
клемме N (соблюдая указанный порядок), в то время как про-
водник “земля” к клемме, указанной символом
, обращая
внимание на предотвращение повреждения компонентов,
монтированных внутри. При завершённой установке дол-
жен быть герметически закрыт кабельный зажим и крышка
коробки.
ВНИМАНИЕ: В странах, где напряжение 220-240В
обеспечивается двухфазной системой (L+L), под-
ключение, в любом случае, осуществляется на
клеммах L1и N.
JACUZZI EUROPE S.p.A. не несёт ответственность в случае если:
Установка осуществляется неквалифицированным и/или не
имеющим разрешение на сертификацию выполненной рабо-
ты персоналом.
Не соблюдаются нормы и положения закона, соответствую-
щие электрооборудованию помещений, действующие в стра-
не монтажа оборудования.
Не соблюдаются правила установки и технического обслу-
живания, приведённые в данном руководстве.
Для установки используются непригодные и/или несерти-
фицированные материалы.
Spa устанавливаются в нарушение указанных выше положений.
Выполняются неправильные операции, снижающие класс за-
щиты электрооборудования от струй воды, или изменяющие
защиту от поражения электрическим током при прямых и не-
прямых контактах, или приводящие к аномальным условиям
изоляции, утечкам тока или перегреву.
Изменяются компоненты или части оборудования по от-
ношению к их состоянию при поставке, обеспечивая снятие
ответственности с Изготовителя.
Ремонт оборудования осуществляется неавторизованным
персоналом, или при использовании неоригинальных запас-
ных частей Jacuzzi Europe S.p.A.
Контроль функционирования
Первый запуск
XСнять термическое покрытие со spa.
XПроверить наличие соответствующего патрона фильтра
внутри соответствующей коробки, а также соответствующий
монтаж различных компонентов (См.главу “Техническое об-
служивание патронного фильтра”).
XПроверить, что сливной клапан, установленный на осно-
вании (а также шаровые, при их установке) закрыт (см.схему
предварительной установки, прилагаемую к продукции).
ПРИМЕЧАНИЕ: труба, соединяющая перелив со сливом,
должна оставаться всегда открытой (см.схему предвари-
тельной установки).
XПроверить, что все гидромассажные форсунки открыты.
XЗаполнить spa таким образом, чтобы были покрыты са-
мые верхние форсунки (спинка).
4-5 cm
Наполнение осуществляется посредством системы, пред-
варительно решаемой Клиентом (см.схему предваритель-
ной установки, гл. “Предрасположение для установки”).
Если используется шланг для поливки сада, пропустить
воду некоторое количество времени перед заполне-
нием spa: таким образом, будет удалена застоявшаяся
внутри трубы вода, а с ней и имеющиеся бактерии, кото-
рые могут вызвать раздражения.