6
28
29
30
11. Remove the panel (23) from the MFP lower
right cover (1) with a flat blade screwdriver.
Proceed to step 23.
Installation on high-speed MFPs
12.Open the right cover 1 (25) on the MFP.
Remove the strap (26) from the shaft (27)
and remove right cover 1 (25).
13.Open the right cover 2 (28) on the MFP.
Remove the strap (29) from the right cover
shaft (30) and remove the right cover 2 (28).
11. DƩposer le panneau (23) du capot infƩrieur
droit du MFP (1) en procédant à l'aide d'un
tournevis Ć lame.
Passer à l'étape 23.
Montage sur des MFP Ć grande vitesse
12.Ouvrir le capot droit 1 (25) du MFP.
DƩposer la courroie (26) de l'arbre (27) et
dƩposer le capot droit 1 (25).
13.Ouvrir le capot droit 2 (28) du MFP.
DƩposer la courroie (29) de l'axe du capot
droit (30) et dƩposer le capot droit 2 (28).
11. Extraiga el panel (23) de la cubierta derecha
inferior del MFP (1) con un destornillador de
pala plana.
Vaya al paso 23.
Instalación en las MFP de alta velocidad
12.Abra la cubierta derecha 1 (25) del MFP.
Quite la correa (26) del eje (27) y quite la
cubierta derecha 1 (25).
13.Abra la cubierta derecha 2 (28) del MFP.
Quite la correa (29) del eje de la cubierta
derecha (30) y quite la cubierta derecha 2
(28).
11. Nehmen Sie mit einem flachen Schrauben-
dreher die Platte (23) von der unteren rech-
ten Abdeckung (1) des MFP ab.
Gehen Sie weiter zu Schritt 23.
Installation an MFP der Hochleistungsklasse
12.Die rechte Abdeckung 1 (25) am MFP ƶff-
nen.
Den Riemen (26) von der Welle (27)
abnehmen und dann die rechte Abdeckung
1 (25) abnehmen.
13.Die rechte Abdeckung 2 (28) am MFP ƶff-
nen.
Nehmen Sie den Riemen (29) von der Welle
(30) der rechten Abdeckung und dann die
rechte Abdeckung 2 (28) ab.
11. Rimuovere il pannello (23) dal coperchio
destro inferiore (1) dell'MFP con un caccia-
vite a testa piana.
Procedere al passo 23.
Installazione sulle MFP a velocitĆ alta
12.Aprire il coperchio destro 1 (25) sull'MFP.
Rimuovere la cinghietta (26) dall'asta (27) e
quindi rimuovere il coperchio destro 1 (25).
13.Aprire il coperchio destro 2 (28) sull'MFP.
Rimuovere la cinghietta (29) dall'asta (30)
del coperchio destro e quindi rimuovere il
coperchio destro 2 (28).
11.MFP ę¬ä½ć®å³äøć«ćć¼(1) ć®ćµć (23) ćć
ć¤ćć¹ćć©ć¤ćć¼ć§åćå¤ćć
ęé 23 ć«é²ćć
é«é MFP ć«čØē½®ć®å “å
12.MFP ę¬ä½ć®å³ć«ćć¼1(25) ćéćć
ć¹ćć©ćć (26) ć軸 (27) ććå¤ććå³ć«
ćć¼1(25) ćåćå¤ćć
13.MFP ę¬ä½ć®å³ć«ćć¼2(28) ćéćć
ć¹ćć©ćć (29) ćå³ć«ćć¼ć®č»ø (30) ćć
å¤ććå³ć«ćć¼2(28) ćåćå¤ćć
11.使ēØäøåčŗäøåå° MFP äø»ęŗēå³äøéØēęæ
(1) ēēå (23) ęäøć
čæč³ę„éŖ¤ 23ć
å®č£
äŗé«é MFP äøę¶
12.ęå¼ MFP äø»ęŗēå³éØēęæ 1(25)ć
å°åø¦å (26) ä»č½“ (27) äøęé¤ļ¼ęäøå³éØē
ęæ 1(25)ć
13.ęå¼ MFP äø»ęŗēå³éØēęæ 2(28)ć
ä»å³ēęæē轓 (30) äøęé¤ę绳 (29)ļ¼ęäøå³
ēęæ 2(28)ć
11.MFP 본첓ģ ģ°ģø” ė·ģ»¤ė² (1) ģ ėź» (23) ģ
ė§ģ“ėģ¤ ėė¼ģ“ė²ė” ģ ź±°ķ©ėė¤ .
ģģ 23 ė” ģ§ķķ©ėė¤ .
ź³
ģ MFP ģ ģ¤ģ¹ķė ź²½ģ°
12.MFP 본첓ģ ģ°ģø”ģ»¤ė² 1 (25) 넼 ģ½ėė¤ .
ģ¤ķøė¼ķ (26) 넼 ģ¶ (27) ģģ ė¼ģ“ė“ ģ°ģø”커
ė² 1 (25) 넼 ģ ź±°ķ©ėė¤ .
13.MFP 본첓ģ ģ°ģø”ģ»¤ė² 2 (28) 넼 ģ½ėė¤ .
ģ¤ķøė© (29) ģ ģ°ģø”커ė²ģ ģ¶ (30) ģģ ė¼ģ“
ė“ź³ ģ°ģø”ģ»¤ė² 2 (28) 넼 ģ ź±°ķ©ėė¤ .