EasyManua.ls Logo

Kyocera TASKalfa 3050ci - Page 889

Kyocera TASKalfa 3050ci
936 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
18
Centering the hole punch position
1.Enter the maintenance mode U246, select Finisher and Punch Width.
2.Adjust the values.
If the punch hole is too close to the front of the machine: Decrease the
setting value.
If the punch hole is too close to the rear of the machine: Increase the
setting value.
3.Press the Start key to confirm the setting value.
<Reference value>
Metric specification: d = 80 mm ± 0.5, e = 40 mm ± 2
Inch specification: d = 2.75 inch ± 0.5, e = 1.375 inch ± 2,
f = 4.25 inch ± 0.5
Centrage de la position de perforation
1.
Passer en mode maintenance U246, sƩlectionner Finisher et Punch Width.
2.RƩgler les valeurs.
Si la perforation est trop proche de l'avant de la machine: Diminuez la valeur de
rƩglage.
Si la perforation est trop proche de l'arriĆØre de la machine: Augmentez la valeur
de rƩglage.
3.Appuyer sur la touche de Start pour confirmer la valeur de rƩglage.
<Valeur de rƩfƩrence>
Spécifications métriques: d = 80 mm ± 0,5, e = 40 mm ± 2
Spécifications en pouces: d = 2,75 pouces ± 0,5, e = 1,375 pouces ± 2,
f = 4.25 pouces ± 0,5
Centrado de la posición de perforación
1.
Entre en el modo de mantenimiento U246, seleccione Finisher y Punch Width.
2.Ajuste los valores.
Si la perforación se encuentra demasiado cerca del frente de la mÔquina:
Reduzca el valor de configuración.
Si la perforación se encuentra demasiado cerca de la parte trasera de la
mÔquina: Aumente el valor de configuración.
3.Pulse la tecla de Start para confirmar el valor de configuración.
<Valor de referencia>
Sistema métrico: d = 80 mm ± 0,5, e = 40 mm ± 2
En pulgadas: d = 2,75 pulgada ± 0,5, e = 1,375 pulgada ± 2,
f = 4.25 ± 0,5 pulgada
Zentrieren der Stanzlochposition
1.
Schalten Sie in den Wartungsmodus U246, wƤhlen Sie Finisher und Punch
Width.
2.Die Werte einstellen.
Falls die Lochung zu nah an der GerƤtefront liegt: Den Einstellwert verringern.
Falls die Lochung zu weit weg von der GerƤtefront liegt: Den Einstellwert
erhƶhen.
3.Den Einstellwert durch Drücken der Start-Taste bestätigen.
<Bezugswert>
Metrischer Abstand: d = 80 mm ± 0,5; e = 40 mm ± 2
Abstand in Zoll: d = 2,75 Zoll ± 0,5, e = 1,375 Zoll ± 2,
f = 4.25 Zoll ± 0,5
Centratura della posizione dei fori di perforazione
1.
Entrare in modalitĆ  manutenzione U246, selezionare Finisher e Punch Width.
2.Regolare i valori.
Se la posizione dei fori di perforazione ĆØ troppo vicina alla parte anteriore della
macchina: Diminuire il valore dell'impostazione.
Se la posizione dei fori di perforazione ĆØ troppo vicina alla parte posteriore della
macchina: Aumentare il valore dell'impostazione.
3.Premere il tasto di Start per confermare il valore dell'impostazione.
<Valore di riferimento>
Specificazione in unità metrica: d = 80 mm ± 0,5, e = 40 mm ± 2
Specificazione in pollici: d = 2,75 pollici ± 0.5, e = 1,375 pollici ± 2,
f = 4.25 pollici ± 0.5
ćƒ‘ćƒ³ćƒä½ē½®ć‚»ćƒ³ć‚æćƒ¼čŖæę•“
1.ćƒ”ćƒ³ćƒ†ćƒŠćƒ³ć‚¹ćƒ¢ćƒ¼ćƒ‰ U246 ć‚’ć‚»ćƒƒćƒˆć—ć€Finisher态Punch Width ć‚’éøęŠžć™
悋怂
2.čØ­å®šå€¤ć‚’čŖæę•“ć™ć‚‹ć€‚
ćƒ‘ćƒ³ćƒē©“ć®ä½ē½®ćŒę©Ÿę¢°å‰å“ć«ćšć‚Œć¦ć„ć‚‹å “åˆļ¼ščØ­å®šå€¤ć‚’äø‹ć’ć‚‹ć€‚
ćƒ‘ćƒ³ćƒē©“ć®ä½ē½®ćŒę©Ÿę¢°å¾Œå“ć«ćšć‚Œć¦ć„ć‚‹å “åˆļ¼ščØ­å®šå€¤ć‚’äøŠć’ć‚‹ć€‚
3.ć‚¹ć‚æćƒ¼ćƒˆć‚­ćƒ¼ć‚’ęŠ¼ć—ć€čØ­å®šå€¤ć‚’ē¢ŗå®šć™ć‚‹ć€‚
ļ¼œåŸŗęŗ–å€¤ļ¼ž
ć‚»ćƒ³ćƒä»•ę§˜ļ¼šd=80mm±0.5态e=40mm±2
ć‚¤ćƒ³ćƒä»•ę§˜ļ¼šd=2.75inch±0.5态e=1.375inch±2态f=4.25inch±0.5
ę‰“å­”ä½ē½®äø­åæƒč°ƒčŠ‚
1.č®¾ē½®ē»“ęŠ¤ęØ”å¼ U246ļ¼Œé€‰ę‹© Finisher态Punch Width怂
2.č°ƒę•“č®¾å®šå€¼ć€‚
ę‰“å­”ä½ē½®å‘ęœŗå™Øå‰éƒØåē§»ę—¶ļ¼šč°ƒä½Žč®¾å®šå€¼ć€‚
ę‰“å­”ä½ē½®å‘ęœŗå™ØåŽéƒØåē§»ę—¶ļ¼šč°ƒé«˜č®¾å®šå€¼ć€‚
3.ꌉ Start é”®ļ¼Œä»„ē”®å®šč®¾å®šå€¼ć€‚
ļ¼œåŸŗå‡†å€¼ļ¼ž
å…¬åˆ¶č§„ę ¼ :d=80mm±0.5态e=40mm±2
č‹±åˆ¶č§„ę ¼ :d=2.75inch±0.5态e=1.375inch±2态f=4.25inch±0.5
ķŽ€ģ¹˜ģœ„ģ¹˜ 센터씰정
1.ė©”ģøķ„°ė„ŒģŠ¤ ėŖØė“œ U246 넼 ģ„øķŠøķ•˜ź³  Finisher, Punch Width 넼 ģ„ ķƒķ•©
ė‹ˆė‹¤ .
2.ģ„¤ģ •ģ¹˜ė„¼ ģ”°ģ •ķ•©ė‹ˆė‹¤ .
ķŽ€ģ¹˜źµ¬ė©ģ“ źø°źø° ģ•žģø”ģœ¼ė”œ ė²—ģ–“ė‚œ ź²½ģš°ļ¼šģ„¤ģ •ģ¹˜ė„¼ ė‚“ė¦½ė‹ˆė‹¤ .
ķŽ€ģ¹˜źµ¬ė©ģ˜ ģœ„ģ¹˜ź°€ źø°źø° ė’·ģø”ģœ¼ė”œ ė²—ģ–“ė‚œ ź²½ģš°ļ¼šģ„¤ģ •ģ¹˜ė„¼ ė†’ģž…ė‹ˆė‹¤ .
3.ģ‹œģž‘ķ‚¤ė„¼ ėˆ„ė„“ź³  ģ„¤ģ •ģ¹˜ė„¼ ķ™•ģøķ•©ė‹ˆė‹¤ .
ļ¼œźø°ģ¤€ģ¹˜ļ¼ž
ģ„¼ģ¹˜ ģ‚¬ģ–‘ļ¼šd=80mm±0.5, e=40mm±2
ģøģ¹˜ģ‚¬ģ–‘ļ¼šd=2.75inch±0.5, e=1.375inch±2, f=4.25inch±0.5
d
e
f
f

Table of Contents

Other manuals for Kyocera TASKalfa 3050ci

Related product manuals