10
Installing the FAX key
13.Insert a flat-head screwdriver at the tip indicated by the arrows (12) as shown on the left, and slide the operation panel covers (13) (14) to remove
them.
Installation de la touche FAX
13.Insérer un tournevis à lame à l'endroit repéré par les flèches (12) comme illustré ci-contre à gauche et faire glisser les couvercles du panneau de com-
mande (13) (14) pour les dƩposer.
Instalación de la tecla de FAX
13.Inserte un destornillador de pala plana en la punta que indican las flechas (12) como se muestra a la izquierda y deslice las cubiertas del panel de tra-
bajo (13) (14) para quitarlas.
Installieren der FAX-Taste
13.Einen flachen Schraubendreher an der links mit Pfeilen (12) bezeichneten Spitze einschieben und die Bedienfeldabdeckungen (13) (14) verschieben,
um sie dann abzunehmen.
Installazione del tasto FAX
13.Inserire un cacciavite a testa piana nel punto indicato dalla freccia (12) come mostrato sulla sinistra, e slittare i coperchi (13) (14) del pannello opera-
tivo per rimuoverli.
FAX ćć¼ć®åćä»ć
13.å³ć®ććć«ā²å°ļ¼12ļ¼ć®å
ć«ćć¤ćć¹ćć©ć¤ćć¼ćęæå
„ććęä½ććć«ć®ć«ćć¼ļ¼13ļ¼ļ¼14ļ¼ćć¹ć©ć¤ćććć¦åćå¤ćć
å®č£
FAX é®
13.å¦å¾ę示ļ¼åØā²ē®å¤“ļ¼12ļ¼åę¹ęå
„äøåčŗäøåļ¼ę»åØå¹¶åäøęä½é¢ęæēēęæļ¼13ļ¼ļ¼14ļ¼ć
FAX ķ¤ ė¶ģ°©
13.그림과 ź°ģ“ ā² ķģļ¼12ļ¼ ģģ ė§ģ“ėģ¤ ėė¼ģ“ė²ė„¼ ģ½ģ
ķ“ ģ”°ģ ķė¬ģ 커ė²ļ¼13ļ¼ļ¼14ļ¼ė„¼ 미ėė¬ķøė¦¬ė©“ģ ė¼ģ“ ė
ėė¤ .