4
4.After using alcohol to clean the shaded portion (38) of the motor shown for adhering the film (J), adhere the film.
4.Den in der Abbildung grau dargestellten Teil (38) des Motors zum Anbringen des Films (J) mit Alkohol reinigen und dann den Film anbringen.
4.Dopo aver usato lāalcool per pulire la parte ombreggiata (38) del motore, illustrata per lāadesione della pellicola (J), far aderire la pellicola.
4.ć¢ć¼ćæć¼ęē·éØļ¼38ļ¼ć®č²¼ćä»ćä½ē½®ćć¢ć«ć³ć¼ć«ęø
ęå¾ććć£ć«ć ļ¼Jļ¼ćč²¼ćä»ććć
4.Après avoir utilisé de l'alcool pour nettoyer la partie du moteur hachurée (38) sur laquelle le film (J) est apposé, coller ce film.
4.ēØé
ē²¾ęø
ę“ēµęŗęä¾§å¤ļ¼38ļ¼ēē²č““ä½ē½®åļ¼ē²č““č¶ēļ¼Jļ¼ć
4.ėŖØķ° ģ¬ģ ė¶ļ¼38ļ¼ģ ė¶ģ°©ģģ¹ė„¼ ģģ½ģ¬ ģ²ģ ķ , ķė¦ļ¼Jļ¼ģ ė¶ģ°©ķ©ėė¤ .
4.DespuĆ©s de utilizar alcohol para limpiar la parte sombreada (38) del motor mostrada en la ilustración para pegar la pelĆcula (J), pegue la pelĆcula.