EasyManuals Logo

Nice MC424L Instructions And Warnings For Installation And Use

Nice MC424L
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #13 background imageLoading...
Page #13 background image
IT
Italiano – 11
6.1 - Collegamento di un ricevitore radio tipo SM
La centrale dispone di un connettore per l’inserimento di una scheda radio a
4 comandi con innesto SM, che permette di comandare la centrale a distanza
tramite trasmettitori che agiscono sugli ingressi come dalla seguente tabella:
Uscita Ricevitore Ingresso centrale
N° 1
Passo Passo
N° 2
AUX (valore preimpostato: Apre parziale 1)
N° 3 “Solo Apre”
N° 4
“Solo Chiude”
Perapprofondimentifareriferimentoalmanualespecicodelricevitore.
Attenzione: prima di inserire il ricevitore radio spegnere la centrale,
togliere il prestacco in plastica e vericare l'assenza di bave.
6.2 - Collegamento dell'interfaccia IBT4N
La centrale è dotata di un connettore tipo “IBT4N” per l’interfaccia IBT4N, che
consente di collegare tutti i dispositivi dotati di interfaccia BusT4 come, ad
esempio, l’unità di programmazione Oview e l'interfaccia Wi-Fi IT4WIFI.
Attenzione: prima di inserire l'interfaccia spegnere la centrale, togliere
il prestacco in plastica vericando l'assenza di bave. Quindi inserirla
no in fondo assicurandosi che entri facilmente in modo dritto.
6.3 - Collegamento della batteria tampone mod. PS124
La centrale è predisposta per essere alimentata da batterie tampone PS124 in
caso di mancanza di tensione di rete. Per eseguire l’installazione e il collega-
mento della batteria, procedere come mostrato in g. 10.
6.4 - Collegamento del sistema Solemyo
La centrale è predisposta per essere alimentata con il sistema di alimentazione
fotovoltaica “Solemyo” (pannello fotovoltaico e batteria a 24 V). Per collegare
l’accumulatore di Solemyo alla centrale, utilizzare su quest’ultima la presa nor-
malmente utilizzata per la batteria tampone (vedere paragrafo 6.2).
IMPORTANTE!
- Quando l’automazione viene alimentata dal sistema “Solemyo”, que-
sta NON DEVE ESSERE ALIMENTATA contemporaneamente anche
dalla rete elettrica.
- Il sistema “Solemyo” può essere utilizzato solo se nella centrale è
attiva (ON) la funzione “Stand by tutto” e se le connessioni rispettano
lo schema di g. 5a.
APPROFONDIMENTI: accessori
6
04.
Nota - Dopo i 3 lampeggi lunghi sono disponibili altri 10 secondi per
memorizzare un ulteriore tasto (se lo si desidera), partendo dal passo
01.
PROCEDURA C - Memorizzazione di un trasmettitore mediante un altro
trasmettitore già memorizzato (memorizzazione a distanza dalla cen-
trale)
Questa procedura permette di memorizzare un nuovo trasmettitore mediante
l’utilizzo di un secondo trasmettitore, già memorizzato nella stessa centrale.
Questo consente al nuovo trasmettitore di ricevere le stesse impostazioni di
quello già memorizzato. Lo svolgimento della procedura non prevede l’azione
diretta sul tasto P4 (radio) della centrale, ma il semplice svolgimento all’interno
del suo raggio di ricezione.
01.
Sul trasmettitore da memorizzare: premere e mantenere premuto il
tasto che si desidera memorizzare.
02.
Sulla centrale:dopo qualche secondo(circa5) si accendeil Led
"radio". Quindi, rilasciare il tasto del trasmettitore.
03.
Sul trasmettitore già memorizzato: premere e rilasciare lentamente
per 3 volte il tasto memorizzato che si desidera copiare.
04.
Sul trasmettitore da memorizzare: mantenere premuto lo stesso tasto
premuto al punto 01 e attendere che il Led "radio" effettui
3(*)lampeggilunghi(=memorizzazioneavvenutacorrettamente);in-
ne, rilasciare il tasto.
(*) - Note alle Procedure A, B e C: – il Led "radio" può eseguire anche le
seguenti segnalazioni:
1 lampeggio veloce, se il trasmettitore è già memorizzato.
6 lampeggi, se la codica radio del trasmettitore non e compatibile con
quella del ricevitore della centrale.
8 lampeggi, se la memoria è piena.
PROCEDURA D - Cancellazione di un singolo trasmettitore (se memo-
rizzato in Modo 1) o di un singolo tasto di un trasmettitore (se memo-
rizzato in Modo 2)
01.
Sulla centrale: premere e mantenere premuto il tasto P4 (radio).
Dopo circa 4 secondi il Led "radio"siaccendeconlucessa(conti-
nuare a mantenere premuto il tasto).
02.
Sul trasmettitore che si desidera cancellare dalla memoria: premere e
mantenere premuto un tasto (*) fno a quando il Led "radio" (sulla cen-
trale)emette5lampeggiveloci(oppure1lampeggioseiltrasmettitore
o il tasto non e memorizzato).
(*) - Nota: – Se il trasmettitore è memorizzato in Modo 1 si può premere un
tasto qualsiasi e la centrale cancella l’intero trasmettitore. Se il trasmettitore è
memorizzato in Modo 2, occorre premere il tasto memorizzato che si desidera
cancellare. Per cancellare ulteriori tasti memorizzati in Modo 2, ripetere l’intera
procedura per ogni tasto che si desidera cancellare.
PROCEDURA E - Cancellazione di TUTTI i trasmettitori memorizzati
01.
Sulla centrale: premere e mantenere premuto il tasto P4 (radio).
Dopo circa 4 secondi il Led "radio"siaccendeconlucessa(conti-
nuare a mantenere premuto il tasto).
Dopo circa 4 secondi il Led "radio" si spegne (continuare a mantenere
premuto il tasto).
02.
Quando il Led "radio" inizia a lampeggiare, contare 2 lampeggi e pre-
pararsi a rilasciare il tasto esattamente durante il 3° lampeggio che
segue.
03.
Durante la cancellazione il Led "radio" lampeggia velocemente.
04.
Inne,ilLed "radio"effettua5lampeggilunghipersegnalarechela
cancellazione e avvenuta correttamente.
PROCEDURA G - Blocco (o Sblocco) della Memoria
ATTENZIONE! - La presente procedura blocca la memoria impedendo
l’esecuzione delle Procedure A, B, C, D.
01.
Togliere l’alimentazione alla centrale.
02.
Sulla centrale: premere e mantenere premuto il tasto P4 (radio); quin-
di, dare di nuovo l’alimentazione alla centrale (continuare a mantenere
premuto il tasto).
03.
Dopo5secondiilLed "radio" esegue 2 lampeggi lenti; quindi, rila-
sciare il tasto.
04.
(entro5secondi)Sullacentrale:premereripetutamenteiltastoP4
(radio) per scegliere una delle seguenti opzioni:
Led spento = Disattivazione del Blocco della memorizzazione
Led acceso = Attivazione del Blocco della memorizzazione.
05.
Dopo5secondidall'ultimapressionesultasto,ilLed "radio" esegue 2
lampeggilentipersegnalarelanedellaprocedura.
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
7
La centrale MC424L, come parte elettronica, non necessita di alcuna manuten-
zioneparticolare.Vericarecomunqueperiodicamente,almenoogni6mesi,la
perfettaefcienzadell’interoimpiantosecondoquantoriportatonelcapitolo3.
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
Questo prodotto è parte integrante dell’automazione, e dunque, deve
essere smaltito insieme con essa.
Come per le operazioni d’installazione, anche al termine della vita di questo
prodotto, le operazioni di smantellamento devono essere eseguite da perso-
nalequalicato.
Questo prodotto è costituito da vari tipi di materiali: alcuni possono essere ricicla-
ti, altri devono essere smaltiti. Informatevi sui sistemi di riciclaggio o smaltimento
previsti dai regolamenti vigenti sul vostro territorio, per questa categoria di pro-
dotto.
Attenzione! – alcune parti del prodotto possono contenere sostanze inquinanti o
pericolose che, se disperse nell’ambiente, potrebbero provocare effetti dannosi
sull’ambiente stesso e sulla salute umana.
Come indicato dal simbolo a lato, è vietato gettare questo
prodottoneiriutidomestici.Eseguirequindila“raccolta
separata” per lo smaltimento, secondo i metodi previsti dai
regolamenti vigenti sul vostro territorio, oppure riconsegnare
il prodotto al venditore nel momento dell’acquisto di un nuo-
vo prodotto equivalente.
Attenzione! – i regolamenti vigenti a livello locale possono prevedere pesanti
sanzioni in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto.

Table of Contents

Other manuals for Nice MC424L

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice MC424L and is the answer not in the manual?

Nice MC424L Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelMC424L
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals