POCLAIN HYDRAULICS
24 REPAR MS25-125 F/GB 800378131M
• Appliquer à nouveau l’effort F
pour dégager l’anneau d’arrêt (109).
• Reapply the compressive force
F to remove the snap ring (109).
• Alimenter à nouveau le frein en
pression pour vérifier la course du
piston de frein.
• Supply the pressure to the
brake again to check the piston
stroke.
• Monter un joint torique neuf
(143) enduit de graisse anti-
oxydante (voir outillage page 90)
dans sa gorge.
• Install a new O-ring (143)
coated with anti-oxidizing grease in
its groove. (see tools page 90)
• Placer la coiffe (141) neuve sur
le chanfrein d'entrée.
• Place the new cover (141) on
the entry chamfer .
• Encliqueter la coiffe à l'aide du
mandrin correspondant. (voir outil-
lage page 90)
!
S'assurer que le bord ex-
térieur de la coiffe est en
prise dans la gorge.
• Click the cover into place using
the right mandrel. (see tools page
90)
!
Make sure that the outer
edge of the cover is en-
gaged in the groove.
6515
6516
6517
143
141
6505
109
7163