EasyManua.ls Logo

RIDGID 36033 - Descrição; Descrição, Especificações E Equipamento Padrão

RIDGID 36033
394 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
999-998-285.09_REV. G
109
Não utilize roupa larga ou joias. Mantenha o cabelo e a
roupa fora do alcance das peças móveis. As roupas largas,
joias ou cabelos podem prender-se nas peças móveis.
Não utilize esta máquina se o operador ou a máquina es-
tiverem dentro de água. Utilizar a máquina dentro de água
aumenta o risco de choque elétrico.
Se tiver alguma pergunta relativamente a este
produto RIDGID®:
Contacte o seu distribuidor local RIDGID®.
Visite RIDGID.com para encontrar o seu ponto
de contacto RIDGID.
Contacte o Departamento de Assistência Técnica
da Ridge Tool pelo endereço de correio eletrónico
rtctechservices@emerson.com ou, no caso dos E.U.A.
eCanadá, ligue para (800) 519-3456.
Descrição, Especificações e
Equipamento Padrão
Descrição
A máquina K-45 é uma máquina de limpeza de tubagens por-
tátil utilizada para limpeza de tubagens secundárias (como as
de cozinhas, casas de banho e divisões de utilitários) entre ¾”
(19 mm) e 2½” (64 mm) de diâmetro com o cabo correto. De-
pendendo do cabo selecionado, o tambor suportará até 50 pés
(15,2 m) de cabo.
A máquina K-45 está disponível com dois tipos de avanço,
avanço manual e AUTOFEED® (AF). Ambos têm um mandril de
ação deslizante para bloquear/libertar rapidamente o cabo. O
AUTOFEED permite avançar e recolher o cabo pressionando a
alavanca. Ajuda manter as mãos e a área de trabalho limpa. A
versão manual requer que o cabo seja avançado e recolhido do
tambor com a mão.
A máquina K-45 tem uma conceção com isolamento duplo
equipada com cha polarizada. O interruptor FOR/REV (avanço/
recuo) controla a rotação do tambor e do cabo e o interruptor
de velocidade variável ON/OFF possibilita o controlo do motor.
O tambor de duas peças, que tem um sistema de rodar e blo-
quear, não ca amassado nem corroído e permite um acesso
fácil ao tambor interno. O tambor interno permite uma substi-
tuição rápida do cabo, ajuda a evitar que o cabo vire no tambor
e reduz a probabilidade de fuga no tambor.
Os cabos estão disponíveis em três tamanhos diâmetros - ¼”
(6 mm), ⁄” (8 mm), e ⁄” (10 mm). Os cabos de ¼” (6 mm) e ⁄”
(8 mm) são fornecidos com brocas bolbo integrais. Algumas
versões destes cabos são fornecidas com a função Bossa de
Velocidade para indicar ao operador que o m do cabo está
próximo. Os cabos de ⁄” (10 mm) estão disponíveis com uma
broca bolbo integral ou com um acoplamento de substituição
rápida para colocar ferramentas.
Utilize apenas cabos de extensão protegidos por um
GFCI. O GFCI do cabo de alimentação da máquina não evi-
tará choques elétricos dos cabos de extensão.
Agarre o cabo rotativo apenas utilizando luvas reco-
mendadas pelo fabricante. Luvas em látex, luvas largas ou
panos podem enrolar-se no cabo e resultar em ferimentos
pessoais graves.
Não deixe que o cortador pare de girar enquanto o cabo
ainda estiver a rodar. Isto pode causar demasiada pressão
sobre o cabo, podendo torcê-lo, dobrá-lo ou quebrá-lo, le-
vando a possíveis ferimentos pessoais graves.
Utilize luvas de látex ou borracha dentro das luvas reco-
mendadas pelo fabricante, óculos, protetores laterais,
vestuário de proteção, e um respirador quando se sus-
peite da presença de produtos químicos, bactérias ou
outras substâncias tóxicas ou infeciosas numa linha de
drenagem. As linhas de drenagem podem conter produtos
químicos, bactérias e outras substâncias que possam causar
queimaduras, ser tóxicos ou infecciosos, ou possam resultar
noutros ferimentos pessoais graves.
Pratique uma boa higiene. Não coma nem fume en-
quanto manuseia ou utiliza a ferramenta. Após manu-
sear ou utilizar equipamento de limpeza de tubagens,
utilize água quente com sabão e lave as mãos e outras
partes do corpo expostas a conteúdos das tubagens. Isto
ajudará a reduzir os perigos para a saúde devido à exposição
a material tóxico ou infeccioso.
Utilize a máquina de limpeza de tubagens apenas para
as dimensões de tubagens recomendadas. A utilização
de uma máquina de limpeza de tubagens com a dimensão
incorreta pode fazer com que o cabo torça, dobre ou que-
bre, podendo resultar em ferimentos pessoais.
O cabo e o interruptor devem ser controlados por uma
pessoa. Se a extremidade do cabo parar de rodar, o opera-
dor tem de ser capaz de desligar o motor da máquina para
evitar que o cabo torça, dobre ou quebre.
Posicione a máquina de forma que a unidade AUTOFEED
esteja a 12 polegadas (30 cm) da entrada da tubagem,
ou apoie de forma adequada o cabo exposto quando a
distância ultrapasse as 12 polegadas (30 cm). Distâncias
superiores podem causar problemas de controlo, levando a
que o cabo torça, dobre ou quebre. Um cabo torcido, dobra-
do ou quebrado pode provocar ferimentos por embate ou
esmagamento.
Não utilize a máquina na rotação REV (sentido inverso)
exceto como descrito neste manual. Trabalhar no sentido
inverso pode fazer com que o cabo que danicado e utili-
za-se para retirar a extremidade do cabo de bloqueios.
Máquina de Limpeza de Tubagens K-45

Table of Contents

Related product manuals