EasyManua.ls Logo

Riello 20114907 - Range Rated; Promene Sa Jedne Vrste Gasa Na Drugu; Puštanje U Rad

Riello 20114907
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
102
START CONDENS 25 - 29 Kis
Proverite vrednost CO2: (pogledajte tabelu za različite vrste
gasova) ako taj broj nije u skladu sa onim što je navedeno u tabeli,
okrećite vijak za podešavanje minimuma ventila za gas (B - sl. 19)
9 Ako vrednosti CO2 ne odgovaraju onima navedenim u tabeli
multigas, izvršite novo podešavanje.
Za izlaz iz funkcije „analiza sagorevanja” okrenite kontrolnu ručicu
Izvucite senzor za analizu dimnih gasova i ponovno stavite čep.
Zatvorite kontrolnu tablu i ponovno postavite omotač
Funkcija „analiza sagorevanja” se isključuje automatski ako
kartica uključi alarm. U slučaju javljanja greške u fazi analize
sagorevanja, obavite postupak deblokiranja.
4 - Range rated
Ovaj kotao može se prilagoditi termičkim potrebama instalacije,
odnosno moguće je podešavanje maksimalnog protoka za grejanje
samog kotla:
Isključite napajanje kotla
Okrenite birač temperature vode za grejanje na maksimalnu
vrednost
Skinite omotač i okrenite kontrolnu tablu (pogledajte prethodna
poglavlja za detalje na slikama)
Odvijte vijke za pričvršćivanje vratanaca na poklopcu priključnice
Umetnite premosnik JP1
Uključite napajanje kotla.
Na ekranu se oko 4 sekunde prikazuje ADJ, nakon čega je moguće
promeniti vrednost maksimalnog grejanja odgovarajućim delovanjem
na birač temperature grejanja i na dugme CO za podešavanje i
potvrdu željene vrednosti.
Na ekranu se uključuje ikona .
Završite postupak uklanjanjem premosnika JP1 i kako bi se upamtile
tako podešene vrednosti.
Nakon što podesite željenu snagu (maksimalno grejanje) napišite
tu vrednost na isporučenu nalepnicu. Prilikom idućih kontrola i
podešavanja pogledajte podešenu vrednost.
9 Kalibracija ne podrazumeva paljenje kotla. Okretanjem ručice za
biranje potrebnog grejanja, automatski se na ekranu prikazuje
broj obrtaja izražen u stotinama (npr. 25 = 2.500 g/min).
Kotao se isporučuje sa podešenim vrednostima navedenima u
tabeli. Moguće je međutim, zbog potreba instalacije ili regionalnih
zahteva o ograničavanju emisija štetnih gasova, podesiti tu vrednost
u skladu sa grafičkim prikazima u nastavku.
Start Condens 25 Kis
1200
1600
2000
2400
2800
3200
3600
4000
4400
4800
5200
5600
6000
6400
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 3 24 25 26
Giri venlatore (r.p.m.)
Portata termica (kW)
Curva portata termica - giri venlatore
Caldaia Ciao Green 25 C.S.I.
Qm
Qn
RANGE RATED
Snaga toplote (kW)
obrtaja ventilatora (r.p.m.)
Kriva snage toplote - br. obrtaja ventilatora (MTN)
Start Condens 29 Kis
Snaga toplote (kW)
obrtaja ventilatora (r.p.m.)
Kriva snage toplote - br. obrtaja ventilatora (MTN)
1200
1600
2000
2400
2800
3200
3600
4000
4400
4800
5200
5600
6000
6400
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 2 9 30
Giri venlatore (r.p.m.)
Portata termica (kW)
Curva portata termica - giri venlatore
Caldaia Ciao Green 29 C.S.I.
Qm
Qn
RANGE RATED
5 - Promene sa jedne vrste gasa na drugu
Kotao se isporučuje za rad na gas metan (G20) kao što je navedeno
na nazivnoj pločici proizvoda.
Međutim, može se promeniti za rad sa jedne vrste gasa na drugu
pomoću odgovarajućih kompleta dostupnih na zahtev.
komplet za zamenu metana
komplet za zamenu GPL.
9 Promenu sme izvršiti isključivo Servisna služba r ili osoba
koju ovlasti kompanija r čak i na već postavljeni kotao.
9 Za ugradnju pogledajte uputstva koja se dostavljaju uz komplet.
9 Nakon što je završena zamena, potrebno je ponovo podesiti
kotao prateći ono što je naznačeno u specifičnom odeljku kao i
što treba primeniti za identifikaciju sadržaja kompleta.
Promena vrste gasa sa jedne na drugu može se lako izvršiti čak i
kada je kotao instaliran.
Ovu radnju mora da obavi stručno osposobljeno osoblje.
Kotao je, već po proizvodnji, spreman za rad na prirodni gas (G20)
prema naznakama koje su na samom proizvodu.
Postoji mogućnost promene kotla na gas propan pomoću
odgovarajućeg kompleta.
Za ovaj model odnose se instrukcije koje slede:
Isključite električno napajanje kotla i zatvorite slavinu za dovod
gasa
Skinite sledećim redosledom: omotač i poklopac vazdušne
komore
Odvijte vijak za pričvršćivanje kontrolne table
Okrenite kontrolnu tablu unapred
Skinite ventil za gas (A - sl. 20)
Skinite mlaznicu (B - sl. 20) i zamenite je onom iz kompleta
Ponovno stavite ventil za gas
Izvucite prigušivač iz mešalice
Otvorite dve polu-kućice podižući odgovarajuće kukice
Za modele 25 KIS: zamenite dijafragmu vazduha (C - sl. 21) koja
se nalazi unutar prigušivača
Za modele 29 KIS: umetnite dijafragmu vazduha (C - sl. 21) unutar
prigušivača
Ponovno stavite poklopac vazdušne komore
Ponovo vratiti napon kotlu i otvoriti slavinu za dovod gasa.
Podesite kotao kako je opisano u poglavlju „Podešavanja” vodeći
računa o podacima koji se odnose na GPL.
9 Ovakva zamena treba da bude izvršena od strane stručnog lica.
9 Po završetku promene, stavite novu identifikacionu pločicu koja
se nalazi u kompletu.
6 - Puštanje u rad
9 Prvo puštanje u rad kotla mora obaviti stručno osoblje.
Prilikom svakog uključivanja električnog napajanja na ekranu se
prikazuje niz informacija, nakon toga kotao započinje automatski
ciklus ventilacije u trajanju od oko 2 minuta
Na ekranu se prikazuje simbol .
Okrenite birač funkcija u željeni položaj.
6.1 - Zima
Okretanjem birača funkcija unutar polja za podešavanje, kotao
isporučuje toplu sanitarnu vodu i grejanje. U slučaju zahteva za
grejanje, kotao se pali. Digitalni ekran prikazuje temperaturu vode
za grejanje. U slučaju zahteva za toplom sanitarnom vodom, kotao
se pali. Ekran prikazuje temperaturu sanitarne vode.
Podešavanje temperature vode za grejanje
Za podešavanje temperature vode za grejanje, okrenite birač
funkcija unutar polja za podešavanje (u smeru kazaljke na satu za
povećanje vrednosti, a u smeru suprotnom od kazaljke na satu za
smanjivanje vrednosti temperature).
U zavisnosti od vrste instalacije moguće je unapred da se odabere
odgovarajući raspon temperature:

Table of Contents

Related product manuals