EasyManua.ls Logo

Scheppach WTS2000 - Czyszczenie; Konserwacja; Przechowywanie

Scheppach WTS2000
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.scheppach.com
PL
|
145
Produkt naly czyścić regularnie przy pomocy
wilgotnej szmatki i szarego mydła. Nie używać de-
tergentów ani rozpuszczalników; mogą one spo-
wodować korozję plastikowych części produktu
wykonanych. Zwracać uwagę, aby do wnętrza pro-
duktu nie dostała się woda. Przedostanie się wody
do urządzenia elektrycznego zwiększa ryzyko pora-
żenia pdem.
Spuścić woi wyczczbiornik na woczystą
wodą.
Usuć kurz i inne zabrudzenia z prowadnic stołu
przesuwnego (4).
13. Przechowywanie
Produkt i jego wyposażenie przechowywać w miejscu
zaciemnionym, suchym i zabezpieczonym przed mro-
zem oraz niedostępnym dla dzieci. Optymalna tempe-
ratura przechowywania wynosi od 5 do 30˚C. Produkt
przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Przykryć
produkt , by chronić je przed pyłem lub wilgocią. Za-
chować instrukcję obsługi nardzia.
14. Konserwacja
m Zagrożenie!
Prace związane z konserwacją, czyszczeniem i usta-
wianiem należy przeprowadzać wącznie przy odłą-
czonej wtyczce sieciowej.
Wewnątrz produktu nie ma innych części wymaga-
cych konserwacji.
Informacje serwisowe
Należy pamiętać, że w przypadku tego produktu poniż-
sze cści podlegają naturalnemu zużyciu lub zużyciu
uwarunkowanemu ytkowaniem, bądź potrzebne
jako materiały zużywalne.
Części zużywalne*: Diamentowa tarcza tnąca
* opcjonalnie w zakresie dostawy!
Przącza i naprawy
Podłączanie oraz naprawy wyposażenia elektryczne-
go mogą być przeprowadzane przez wykwalikowane-
go elektryka.
W przypadku pytań pros o podanie naspujących
danych:
Rodzaj prądu silnika
Dane z tabliczki identykacyjnej maszyny
Aby móc ogranicznika kątowego (7), należy zwol-
nić zabezpieczenie transportowe (8). Wykonać cięcie
za pomocą stołu przesuwnego (4).
11.5 Włączanie produktu (rys. 10, 11)
1. Upewnić się, że diamentowa tarcza tnąca (C) z ła-
twością się porusza.
2. Odwić kabel z uchwytu kabla (18) i podłącz
wtycz sieciową do odpowiedniego gniazda z
uziemieniem.
3. Nacisnąć włącznik (10) i poczekać, aż diamentowa
tarcza tca (C) osiągnie maksymalną pdkość.
11.6 Wączanie produktu (rys. 11)
1. Nacisnąć wyłącznik (9) i poczekać, aż diamento-
wa tarcza tnąca (C) całkowicie się zatrzyma.
11.7 Spuszczanie wody (rys. 7)
1. Podeprzeć produkt drewnianymi klockami lub po-
dobnymi elementami.
2. Umieśc pod odpływem odpowiedni pojemnik o
pojemności co najmniej 2 litrów.
3. Wycgnąć zatyczkę uszczelniacą (16).
4. Załyć zatyczkę uszczelniającą (16) po ckowi-
tym spuszczeniu wody.
11.8 Wyłącznik przeciążeniowy (rys. 11)
Silnik jest wyposony w wyłącznik przeciążeniowy
(10a). W przypadku przecżenia maszyny do cięcia
ytek, wyłącznik przeciążeniowy wyłącza automa-
tycznie, aby chronić urządzenie przed przegrzaniem.
W przypadku zadziałania wącznika przeciążeniowe-
go naly odczekać 30 sekund, urządzenie osty-
gnie. Teraz wcisć wyłącznik przeciążeniowy (10a) i
ponownie włączyć maszynę do cięcia płytek.
12. Czyszczenie
m Zagrożenie!
Prace związane z konserwacją, czyszczeniem i usta-
wianiem należy przeprowadzać wącznie przy odłą-
czonej wtyczce sieciowej.
W miarę możliwości osłony, szczeliny wentylacyjne i
obudosilnika powinny być wolne od pyłu i zanie-
czyszczeń. Produkt czc czystą ściereczką lub
przedmuchiwać sprężonym powietrzem pod niskim
ciśnieniem.
Zalecamy czyszczenie produktu bezprednio po
każdym użyciu.

Table of Contents

Related product manuals