EasyManuals Logo

Sharp XL-BB20D User Manual

Sharp XL-BB20D
136 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #71 background imageLoading...
Page #71 background image
IT-4
IT
Precauzioni (continua)
Pannello anteriore
Pagina
1. Indicatore del timer ......................................... 18, 19
2. Sensore a distanza ................................................. 7
3. Cassetti dei dischi .................................................11
4. Indicatore Bluetooth Standby................................. 6
5. Indicatore Headphone Link................................... 10
6. Altoparlante sinistro
7. Terminale USB ....................................................... 13
8. Ingresso per la cufa ............................................ 20
9. Tasto ON/STANDBY ..................................7, 9, 11, 21
10. Presa Audio In ........................................................ 20
Pagina
11. Tasto Input .......................................................... 7, 20
12. Tasto accoppiamento Bluetooth .......................... 10
13. Tasto CD/USB Stop .................................................11
14. Tasto Preset sintonizzatore giù,
Sintonizzatore giù, Passa a successivo
per CD/USB/Bluetooth................8, 10, 11, 13, 14, 16
15. Tasto Play o Pausa disco/USB/Bluetooth ......10, 11
16. Tasto Preset sintonizzatore su,
Sintonizzatore su, Passa a precedente
per disco/USB/Bluetooth ...........8, 10, 11, 13, 14, 16
17. Comando del volume ............................................. 7
18. Pulsante per apertura/chiusura del piatto disco 7, 11
19. Altoparlante destro
20. Apertura del condotto
1
11 13 15
23
45
87
17 186 19 20
12 14 1610
B503
9
Controlli e indicatori
Se l’unità non funziona correttamente, scollegarla e ri-
collegarla. Poi accenderla.
In caso di tempesta elettrica nelle vicinanze, disinserire
la spina per sicurezza.
Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di
rete, afferrarlo sempre per la spina, altrimenti si rischia
di danneggiarne i conduttori interni.
Non appoggiare nulla sull'apparecchio.
La presa di alimentazione CA viene usata come dispositi-
vo di scollegamento e deve rimanere sempre accessibile.
Per evitare scosse elettriche, non togliere la coper-
tura esterna. Per le riparazioni all’interno rivolgersi
al più vicino centro di assistenza tecnica SHARP.
Non impedire la ventilazione coprendo i fori di ventila-
zione con giornali, tovaglie, tende, ecc.
Non collocare sull’apparecchio amme vive, come
candele accese o simili.
Porre speciale attenzione agli aspetti ambientali dello
smaltimento delle batterie.
Questo apparecchio dovrebbe essere usato in luoghi
con temperature comprese tra 5°C e 35°C.
L’apparecchio è stato progettato per l’uso in zone cli-
matiche miti.
Avvertenza:
Il voltaggio utilizzato deve essere quello specicato per
questa unità. Utilizzare un voltaggio più alto è pericoloso
e può causare incendi o altri tipi di incidenti che causino
danni.
La SHARP non si riterrà responsabile per alcun danno
provocato da un uso scorretto.
Controllo del volume
Il livello del suono regolato una data impostazione del vo-
lume dipende dall’efcacia degli altoparlanti, dalla disloca-
zione e da altri fattori. È consigliabile evitare l’esposizione
ad alti livelli di volume, cosa che avviene quando si accen-
de l'unità con il volume impostato alto o se si continua ad
ascoltare musica ad alti volumi. Una pressione eccessi-
va del suono da auricolari o cufe può causare la perdita
dell'udito.
(Vista
posteriore)
XL-BB20D_OM_EN_DE_ES_FR_IT_PL.indb 4 2018-01-25 10:10:25

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sharp XL-BB20D and is the answer not in the manual?

Sharp XL-BB20D Specifications

General IconGeneral
BrandSharp
ModelXL-BB20D
CategoryStereo System
LanguageEnglish

Related product manuals