EasyManua.ls Logo

Sharp XL-BB20D - Commandes et Indicateurs; Précautions

Sharp XL-BB20D
136 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FR-4
FR
Précautions (suite)
Face avant
Page
1. Voyant de minuterie ......................................... 18, 19
2. Capteur de la Télécommande ................................. 7
3. Plateau porte-disque ..............................................11
4. Indicateur de veille Bluetooth................................. 6
5. Indicateur de liaison du casque ........................... 10
6. Haut-parleur gauche
7. Port USB ................................................................. 13
8. Prise de casque ..................................................... 20
9. Touche marche/veille (ON/STANDBY) ....7, 9, 11, 21
10. Prise d'entrée audio .............................................. 20
Page
11. Touche entrée (INPUT) .......................................... 20
12. Touche d'appariement Bluetooth ......................... 10
13. Touche d’arrêt de CD / USB ............................10, 11
14. Syntoniseur préréglé en mode DESC.,syntonisation
en mode DESC., touche CD/USB / Bluetooth vers
option suivante en mode DESC. ..................... 8, 10, 11
15. Touche de lecture ou pause pour CD/USB/Bluetooth ..10, 11
16. Syntoniseur préréglé en mode ASC., syntonisation
mode ASC., touche CD/USB / Bluetooth vers option
suivante en mode ASC. .................................... 8, 10, 11
17. Commande de volume ............................................ 7
18. Touche d’ouverture/fermeture du plateau porte-disque .7, 11
19. Haut-parleur droit
20. Conduit bass-reex ................................................. 4
1
11 13 15
23
45
87
17 186 19 20
12 14 1610
B503
9
Commandes et indicateurs
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, débran-
chez-le et rebranchez-le. Ensuite, allumez l'appareil.
En cas d’orage, débranchez l’appareil par mesure de
sécurité.
Tenez le cordon d'alimentation par la tête lorsque vous
le débranchez de la prise murale, car cela pourrait en-
dommager les ls internes.
Veuillez ne rien placer sur l’appareil.
Le cordon d'alimentation est utilisé comme dispositif
de déconnexion et doit toujours rester facilement uti-
lisable.
Ne retirez pas le couvercle extérieur, car cela pour-
rait entraîner un choc électrique. Adressez-vous à
votre service de maintenance SHARP local.
Veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventila-
tion avec des objets tels que des journaux, nappes,
rideaux, etc.
Ne posez aucune source de amme nue, telle qu’une
bougie, sur l’appareil.
La réglementation environnementale en vigueur doit
être respectée lors de la mise au rebut des piles usa-
gées.
Utilisez ce produit uniquement dans une plage de tem-
pérature comprise entre 5˚C et 35˚C (41°F - 95°F).
L’appareil est conçu pour une utilisation dans un climat
tempéré.
Avertissement :
La tension utilisée doit être la même que celle spéciée
sur l'appareil. L'utilisation d'une tension plus élevée est
dangereuse et peut causer un incendie ou un autre acci-
dent susceptible d'endommager l'appareil.
SHARP ne saurait être tenu responsable de tout dom-
mage résultant d'une telle utilisation.
Contrôle du volume
Le niveau sonore à un volume donné dépend de l'efca-
cité du haut-parleur, de l'emplacement et de divers autres
facteurs. Il est conseillé d'éviter l'exposition à des niveaux
de volume élevés, ce qui se produit lorsque vous allu-
mez l'appareil alors que le réglage du volume est élevé
ou lorsque vous l'écoutez continuellement à des volumes
élevés. Une pression sonore excessive provenant des
écouteurs et du casque peut entraîner une perte auditive.
(Vue arrière)
XL-BB20D_OM_EN_DE_ES_FR_IT_PL.indb 4 2018-01-25 10:10:39

Table of Contents

Related product manuals