EasyManuals Logo

Siemens REV24 Series Installation Instructions

Siemens REV24 Series
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #25 background imageLoading...
Page #25 background image
CE1G2205xx 2015-02-27 25/50
1.1.1 Kalibrace čidla: DIP přepínač 1
Nastavte DIP přepínač na ON a stiskněte DIP tlačítko:
Displej zobrazuje CAL. Aktuálně naměřená prostorová teplota bliká.
Stiskněte
nebo pro provedení kalibrace o max.± 5 °C.
Nastavení uložte nastavením DIP přepínače na OFF a stisknutím DIP
tlačítka (viz. taobr.
).
1.1.2 Omezení rozsahu nastavení žádané teploty: DIP
epínač 2
DIP přepínač ON: Omezežádateploty 16…35 °C
DIP přepínač OFF: Omezežádané teploty 3…35 °C
(tovární nastavení)
Nastavení uložte stisknutím DIP tlačítka.
1.1.3 Zobrazení teploty ve °C nebo °F:
DIP přepínač 3
DIP přepínač ON: Zobrazení teploty ve °F
DIP přepínač OFF: Zobrazeteploty ve °C
(tovární nastavení)
Nastavení uložte stisknutím DIP tlačítka (viz. taobr.
).
1.1.4 Regulační algoritmus: DIP přepínače 4 a 5
DIP přepínač 4 ON a 5 ON: PID automatická adaptace
Regulace s automatickou adaptací pro všechny běžné aplikace.
DIP přepínač 4 ON a 5 OFF: PID 6
Pro rychlé regulačsoustavy, pro aplikace na místech
s velkými teplotními výkyvy.
DIP přepínač 4 OFF a 5 ON: PID 12
Pro běžné regulačsoustavy, pro aplikace na místech
s normálními teplotními výkyvy.
DIP přepínač 4 OFF a 5 OFF: 2-bodová regulace
Dvoubodová regulace pro obtížně regulovatelné soustavy se
spínací hysterezí 0,5 °C (tovární nastavení).
Nastavení uložte stisknutím DIP tlačítka (viz. taobr.
).
1.1.5 Periodický chod čerpadla: DIP přepínač 6
Lze použít pouze, pokud se řídí ventil nebo oběhové čerpadlo!
Tato funkce chrání ventil nebo čerpadlo před zatuhnutím během delší
nečinnosti. Periodický běh čerpadla se aktivuje každých 24 hodin ve 12
hodin na dobu 3 minuty (na displeji se zobrazí symbol ).
DIP přepínač ON: Periodický chod čerpadla ZAP (viz. taobr.
)
DIP přepínač OFF: Periodický chod čerpadla VYP (torní nastavení)
Nastavení uložte stisknutím DIP tlačítka.
1.1.6. Optimalizace času zapnutí:
DIP přepínače 7 a 8
Optimalizace času zapnutí posune bod zapnutí P 1 tak, aby se žáda
teploty dosáhlo v nastavený čas. Nastavení je závislé na vlastnostech
otopné soustavy, na rychlosti natápění tzn. na přenosu tepla (rozvody,
otopná tělesa), dynamice budovy (materiál, izolace) a topném výkonu
(výkon kotle, teplota topné vody)
(viz. také obr.
/ 1.1.6).
DIP přepínač 7 ON a 8 ON:
1 h / °C Pro pomalé regulační soustavy
DIP přepínač 7 ON a 8 OFF:
¼ h / °C Pro rychlé regulačsoustavy
DIP přepínač 7 OFF a 8 ON:
½ h / °C Pro střední regulačsoustavy
DIP přepínač 7 OFF a 8 OFF:
VYP VYP, bez vlivu (tovární nastavení)
Nastavení uložte stisknutím DIP tlačítka.
Legenda ke grafu v obr.
:
T Teplota (°C)
t Čas předstihu spínacího bodu (h)
TRx Skutečteplota prostoru
Pon Startovací bod optimalizace času zapnutí
1.1.7. Režim vytápění nebo chlazení:
DIP přepínač 9
DIP přepínač 9 ON:
Rim chlazení
DIP přepínač 9 OFF:
Režim vypění (tovární nastavení)
Nastavení uložte stisknutím DIP tlačítka (viz. taobr.
).
1.1.8 Rádiově řízené hodiny: DIP přepínač 10
Lze použít pouze u typů REV...DC (s vestavěm přijímačem časového
signálu DCF77 z Frankfurtu)!
DIP přepínač ON: Hodiny se řídí vestavěm krystalem
DIP přepínač OFF:
Časový signál DCF77 z Frankfurtu
Nastavení uložte stisknutím DIP tlačítka (viz. taobr.
).
1.1.9 DIP tlačítko
Jestliže změníme nastavení jednoho nebo více DIP přepínačů, potvrďte
nonastavení stisknutím DIP tlačítka.
Jinak zůstanou zachována předchozí nastavení!
(Viz. taobr.
).
2 Vstup do servisního režimu
Nastavte posuvný přepínač do polohy RUN a na 3 sekundy stiskněte současně
a , uvolněte a do 3 sekund stiskněte současně a na 3
sekundy, uvolněte a přidržte stisknuté daí 3 sekundy. Tak vstoupíte do servisního režimu a můžete prodět odpovídající nastavení. Na
displeji se zobrazí
(viz. také obr. G).
Nastavoní začíná dem 00, displej zobrazuje volbu jazyka. Pohyb v servisním režimu se provádí tlačítky a . Potvrďte nastavení tlačítkem
.
Servisní režim opustíte stisknutím tlačítka pro běr druhu provozu
.
Seznam kódů:
Funkční blok Kód Název Nastavení z výroby Vaše nastavení
Základní nastavení
00 Jazyk Angličtina
01 Kalibrace čidla VYP
02 Spínací hystereze 2-stavové regulace 0,5 °C
Nastavení LCD displeje
10 Doba podsvětlení 10 sekund
11 Jas podsvětlení 0
12 Kontrast 0
Nastavení hodin
30
Časové pásmo
Odchylka od časového signálu z Frankfurtu
(Středoevropský čas SEČ) (viz pozn. 1)
0 hodin
31 Začátek letního času (viz pozn. 2) 31. března (31-03)
32 Konec letního času (viz pozn. 3) 31. října (31-10)
DE
EN
FR
IT
NL
ES
PT
CS
HU
PL
SV
FI
DA
TR
EL

Other manuals for Siemens REV24 Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Siemens REV24 Series and is the answer not in the manual?

Siemens REV24 Series Specifications

General IconGeneral
DisplayLCD
OutputRelay
TypeRoom Thermostat
Power SupplyAC 230 V
ProgrammingWeekly
Mounting TypeWall
Operating VoltageAC 230 V
Accuracy±0.5 K
Temperature Range5…30 °C

Related product manuals