EasyManuals Logo

Snap-On BK8000 User Manual

Snap-On BK8000
128 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #119 background imageLoading...
Page #119 background image
Sistema de inspección visual inalámbrico digital
119
Snap-on
Configuración del aparato y de la zona
de trabajo
Para evitar lesiones graves, es necesario configurar
correctamente el aparato y la zona de trabajo. Se
aconseja seguir estos procedimientos:
1 Repase la sección "Información general sobre
seguridad" de este manual (consulte página 112).
2. Controlelazonadetrabajoparavericarsiexisten
una iluminación adecuada, líquidos inamables,
vapores o polvo que pueda incendiarse.
3. Congure el dispositivo de acuerdo con el
manualdelusuarioespecícodelproducto.
Instrucciones de funcionamiento
No aplique una fuerza excesiva para
insertar o doblar el cable.
No utilice el cable ni el cabezal del
captador de imágenes para modificar el entorno,
limpiar trayectorias o zonas obstruidas, ni para
ningún otro fin distinto de aquéllos para los que está
concebido el aparato de inspección.
La unidad de visualización no es resistente al agua.
El cabezal del captador de imágenes y su tapa de
protección son resistentes al agua, pero no al ácido
ni al fuego. Con el tiempo, los productos derivados
del petróleo acaban dañando la tapa protectora de
plástico del cable del captador de imágenes. Evite
sumergir el cabezal del captador de imágenes en
lugares corrosivos o que contengan aceite.
Uso del captador de imágenes
Para visualizar las imágenes desde el mango del
captador de imágenes en el visor, ambas unidades
deben estar encendidas. Si usa el visor para ver o
editar las imágenes, no es necesario encender el
mango del captador de imágenes (figuras 7 y 8).
Figura 7: Uso del mango del captador de imágenes
Primero, asegúrese de que la cámara con captador de
imágenes esté correctamente conectada al mango del
captador de imágenes (consulte las instrucciones de la
sección "Montaje"). Se enciende y se apaga el mango
del captador de imágenes presionando y sosteniendo
el botón de encendido y de captura durante más de
2 segundos: el LED naranja de encendido se ilumina
cuando la unidad está encendida.
Para ver en condiciones de iluminación reducida, la
cámara con captador de imágenes incluye un LED
de gran potencia para iluminar los objetos. Ajuste
la salida de luz del LED para obtener condiciones
de visualización óptimas mediante el uso de los
botones LED + y LED - en el mango del captador
de imágenes. Tenga en cuenta que los botones se
repiten automáticamente si se presionan durante
más de medio segundo.
Figura 8: Uso de la unidad de visualización
Para conservar las baterías, el mango del captador
de imágenes se apaga automáticamente 20 minutos
después de que se presionó el último botón. Se
observa el estado actual de la batería del mango del
captador de imágenes en el visor.
Uso de la unidad de visualización
La unidad de visualización desempeña una serie de
funciones:
•Exhibe y captura imágenes en vivo, como
fotogramas o videos, desde el mango del captador
de imágenes
•Exhibey capturaimágenesfijas desdela cámara
trasera incorporada
1. Botón de energía y captura
2. Indicador del estado de carga
3. Aumenta el brillo del LED del captador
de imágenes
4. Indicador de encendido
5. Disminuye el brillo del LED del
captador de imágenes
1. Parlante
2. Visualizador de la pantalla táctil
3. Indicador del estado de carga
4. Botón de encendido
5. Micrófono

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Snap-On BK8000 and is the answer not in the manual?

Snap-On BK8000 Specifications

General IconGeneral
BrandSnap-On
ModelBK8000
CategorySecurity System
LanguageEnglish

Related product manuals