11
EESTI
Kuna STANLEY Engineered Fasteningil on tavaks oma tooteid pidevalt edasi arendada ja täiustada, 
jätame endale õiguse iga toote tehnilisi andmeid etteteatamata muuta.
3.  TÖÖRIISTA KASUTAMINE JA SEADISTAMINE
3.1  ETTENÄHTUD OTSTARVE
Seade PB2500N on mõeldud ainult STANLEY Engineered Fasteningi NeoBolti kinnitusvahendite 
paigaldamiseks. Tegu on professionaalse elektritööriistaga. ÄRGE lubage lastel tööriista puutuda. 
Kogenematute kasutajate puhul on vajalik juhendamine.
ENNE TÖÖRIISTA KASUTUSELEVÕTTU LUGEGE KÕIK OHUTUSALASED HOIATUSED JA 
JUHISED LÄBI.
 
Paigaldusseadmega töötades tuleb ALATI kanda sobivat kõrvade ja silmade kaitset.
HOIATUS! Elektritööriista ega selle ühtki osa ei tohi kunagi ümber ehitada. See võib lõppeda 
kahjustuste või kehavigastustega.
ÄRGE kasutage seadet niiskes keskkonnas ega plahvatusohtlike vedelike või gaaside 
läheduses.
Elektriohutus
Elektrimootor on ette nähtud ainult ühe pinge jaoks. Kontrollige alati, et aku pinge vastaks andmesildile 
märgitud väärtusele. Samuti veenduge, et laadija pinge vastab võrgupingele. 
HOIATUS! Enne tööriista reguleerimist eemaldage alati akupatarei.
3.2 OTSIK
11
ENGLISH
WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, disconnect battery pack before making 
any adjustments or removing/installing attachments or accessories.
STANLEY Engineered Fastening policy is one of continuous product development and improvement 
and we reserve the right to change the speci cation of any product without prior notice.
3. TOOL USE & SETUP
3.1  INTENDED USE
PB2500N tools are designed for installation of STANLEY Engineered Fastening Neobolt fasteners ONLY.  
This tool is a professional power tool. Do NOT let children come into contact with the tool. Supervision is 
required when inexperienced operators use this tool.
READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS BEFORE PUTTING TOOL INTO 
SERVICE.
ALWAYS wear approved hearing and eye protection at all times when using installation 
equipment
WARNING: Never modify the power tool or any part of it. Damage or personal injury could 
result.
DO NOT use under wet conditions or in presence of ammable liquids or gases.
Electrical Safety
The electric motor has been designed for one voltage only. Always check that the battery pack voltage 
corresponds to the voltage on the rating plate. Also make sure that the voltage of your charger corresponds 
to that of your mains. 
WARNING: Before adjusting tool, always remove the battery pack.
Before Use 
 
•Install relevant size nose equipment • 
•   Ensure that the battery is fully charged
•  Insert Battery Pack into the tool
•  Quickly pull and release the trigger to set the tool to the home position.
Removing the anvil (Fig. 1a)
• Loosen and remove retaining nut (D) and
remove anvil/nose housing from tool
• Using 24mm wrenches, unthread anvil (B)
from nose housing 
• Reverse these steps to install anvil
Removing the Collet from tool (Fig. 2)
• Depress front clutch retaining tabs
• Fully unthread collet from pulling head adapter.
• To install collet, depress clutch retaining tabs and 
thread collet all the way
NOTE: DO NOT USE WRENCHES TO TIGHTEN COLLET
D
B
C
A
 EQUIPMENT 
NEW CONTENT BELOW THIS LINE
Alasi eemaldamine (joonis 1a)
•  Keerake lahti ja eemaldage kinnitusmutter (D) ning 
eemaldage alasi / otsiku korpus seadme küljest.
•  Keerake alasi (B) 24mm mutrivõtmetega otsiku 
korpuse küljest lahti.
•  Alasi paigaldamiseks sooritage kirjeldatud 
toimingud vastupidises järjekorras.
Padruni eemaldamine tööriista küljest (joonis 2)
•  Vajutage siduri eesmised ksaatorid alla.
•  Keerake padrun tõmbepea adapteri küljest lahti.
•  Padruni paigaldamiseks vajutage siduri 
kinnitussakid alla ja keerake padrun kinni.
MÄRKUS! ÄRGE KASUTAGE PADRUNI PINGUTAMISEKS 
MUTRIVÕTMEID
Enne kasutamist 
• Paigaldage sobiva suurusega otsik.
• Veenduge, et aku oleks täis laetud.
• Sisestage akupatarei seadmesse.
• Vajutage korraks kiiresti päästikut, et viia seade lähteasendisse.