EasyManua.ls Logo

Telwin ST330 - Használati Utasítás; Műszaki Adatok

Telwin ST330
92 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
транспортного средства. Это же относится к - A töltőberendezés kábeleinek az akkumulátorhoz való
инструкциям производителя аккумуляторов. csatlakoztatása vagy az azzal már létrejött csatlakozás
- Проверить напряжение аккумулятора перед тем, как megszakítása előtt az áramellátási kábel és a hálózat
соединять зарядное устройство аккумулятора. közötti kapcsolatot meg kell szakítani.
Напоминаем, что 3 пробки характеризуют - Ne hozzon létre csatlakozást a fogók és az akkumulátor
аккумулятор на 6 вольт, 6 пробок 12 вольт. В között, valamint ne szakítsa meg a már létrehozott ilyen
некоторых случаях могут быть два аккумулятора по csatlakozást az akkumulátortöltő üzemelésének ideje
12 вольт, в этом случае требуется напряжение 24 alatt.
вольт для зарядки обоих аккумуляторов. Убедиться, - Ne használja az akkumulátortöltőt személygépkocsi,
что они имеют одинаковые характеристики, чтобы vagy a motorháztető terén belül.
избежать неуравновешенности заряда. - Az áramellátási kábel csak eredeti kábellel
- Перед тем, как выполнять запуск, выполнить быстрый helyettesíthető.
заряд продолжительностью в несколько минут: это - Ne haszlja az akkumulátorlt nem lthe
ограничит ток запуска, требуя также меньше тока от akkumulátorok töltésére.
сети. Операция быс трого заря да дол жна - Ellenőrizni kell, hogy a rendelkezésre álló áramellátási
выполняться только при наличии зарядного feszültség megfelel-e az akkumulátortöltő adat-tábláján
устройства аккумулятора в положении заряда, а не feltüntetettnek.
пуска. Необходимо убедиться, перед тем, как - Annak érdekében, hogy a járművek elektronikája ne
проводить запуск транспортного средства, что károsodjon, a járművek gyártói által szolgáltatott
аккумулятор хорошо соединен с соответствующими használati utasítást gondosan el kell olvasni, meg kell
клеммами (+ и -) и находится в хорошем состоянии őrizni és az abban feltüntetetteket be kell tartani úgy a
( н е с ул ь ф а т и р о в а н и н е п о в р е ж д е н ) . ltés megkezdésekor, mint az akkumutorltő
Категорически запрещается выполнять запуски üzemelése során; ugyanez érvényes az akkumulátorok
транспортного средства при отсоединенном от gyártója által megadott utasításokra.
соответствующих клемм аккумуляторе; наличие - Ehhez az akkumulátortöltőz olyan alkatszek
аккумулятора является очень важным для tartoznak, nevezetesen a megszakítók vagy a relé,
устранения возможного избыточного напряжения, melyek ívek vagy szikrák létrejöttét idézhetik elő még
могущего образовываться вследствие энергии, akkor is, ha üzemeltetése garázsban vagy ahhoz hasonló
накопленной в соединительных кабелях во время helyiségben történik; az akkumulátortöltőt a célnak
фазы запуска. megfelelő helyen vagy tartóban kell tárolni.
- При фазе запуска соблюдать циклы ВКЛ. и ВЫКЛ. - Az akkumulátortöltő belsejében javítási, vagy
зарядного устройства аккумулятора. karbantartási műveleteket kizárólag szakértő személy
- Запуски должны выполняться только при хорошо végezhet.
соединенном аккумуляторе, смотри параграф - FIGYELEM: AZ AKKUMULÁTORTÖL BÁRMELY
ЗАПУСК. EGYSZERŰ KARBANTARTÁSI MŰVELETÉNEK
- Проводить зарядку в хорошо проветриваемых VÉGREHAJTÁSA ELŐTT MEG KELL SZAKÍTANI AZ
помещениях, чтобы избежать скопления газа. ÁRAMELLÁTÁSI KÁBEL KAPCSOLATÁT A
HÁLÓZATTAL, MERT AZ VESZÉLYES LEHET!
- Ellenőrizze, hogy a csatlakozón van biztonsági földelő
összeköttetés.
_______________( H )______________
- Azokon a modelleken, melyeken nincs, csak olyan
mértékű villásdugóval létesítsen összeköttetést, amely
azonos az olvadóbiztosíték táblácskáján meghatározott
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
értékkel.
- G Y Ő Z Ő D J Ö N M E G A R R Ó L , H O G Y A Z
AKKUMULÁTORTÖL AZ “OFF”POZÍCIÓBAN ÁLL,
MIELŐTT A CSIPESZEKET CSATLAKOZTATJA AZ
FIGYELEM: AZ AKKUMULÁTORTÖLHASZNÁLATA
AKKUMULÁTOR KAPCSAIHOZ VAGY AZOKRÓL
ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI
LEKAPCSOLJA.
UTASÍTÁST!
2. BEVEZETÉS ÉS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK AZ
A leírt modellek egyfázisú, 230Vac 50/60Hz tápellátással
AKKUMULÁTORTÖLHASZNÁLATÁHOZ
rendelkező akkumulátortöltők/indítókészülékek, amelyeket
egy mikrovezérlő állandó áram és feszültség megtartása
mellett elektronikusan ellenőriz.
Lehetővé teszik a motoros járműveken (benzines és dízel),
motorkerékpárokon és hajókon használt folyadék elektrolitú
- Az akkumulátor töltése alatt robbanógázok jönnek létre,
( W E T ) é s l é g m e n t e s e n z á r t ( G E L / A G M )
el kell kerülni láng és szikrák keletkezését. TILOS A
ólomakkumulátorok töltését.
DOHÁNYZÁS.
- IP20-as védelmi fokozattal rendelkezik az a tartály,
- A töltés alatt álló akkumulátorokat jól szellőző helyen kell
amelybe be van szerelve és egy földvezeték védi a
elhelyezni.
közvetett kontaktusoktól, mint ahogy az az I. osztályba
besorolt készülékek számára elő van írva.
3. MŰSZAKI ADATOK
ST330 ST530
- A tapasztalatlan személyeket idejében, a készülék
Áramellátás: 230V-1ph 230V-1ph
használatba vétele előtt be kell tanítani.
Felvett áram: töltés max 8A 10A
- A készülék helyes használatához nem kielégítő testi,
indítás max 30A 50A
érzékelési és szellemi pességű személyekre
Töltőfeszültség: 6-12-24V 6-12-24V
(gyermekeket beleértve) olyan személynek kell
Tápfeszültség Töltés@90%: 30A 40A
felügyelni a készülék használata során, aki azok
Start:@12V (1V/c): 200A 300A
biztonságáért felelősséget vállal.
@ 24V (1V/c): 200A 300A
- A gyermekeket felügyelet alatt kell tartani azért, hogy
Külső védelmek: 16A-T 16A-T
ne játsszanak a készülékkel.
1A-T 1A-T
- Az akkumulátortöltő kirólag zárt, jól szellő
Stand-by: Feszültség 12V 12V
helyiségben üzemeltethető. A BERENDEZÉS ESŐNEK
Áram 1,5A 1,5A
VAGY HÓNAK NEM TEHETŐ KI.
- 49 -

Related product manuals