CZ OBSAH EN CONTENS DE INHALT RU СОДЕРЖАНИЕ PL TREŚĆ
1 CZ Návod k používání.....................................................................................................................................................................................................6
2 EN Operating Instructions.............................................................................................................................................................................................22
3 PL Instrukcja obsługi....................................................................................................................................................................................................38
4 CZ Obrázky EN Pictures DE Bilder RU Рисунки PL Rysunky.....................................................................................................................................56
CZ ZÁKLADNÍ INFORMACE
Vybalení stroje a instruktáž požadujte u svého prodejce jako součást předprodejního servisu!
EN BASIC INFORMATION
As part of the pre-sale servicing ask your dealer to unwrap the machine and give you a brief training on how to use it!
DE BASISINFORMATION
Verlangen Sie Auspacken und Anweisung bei Ihrem Verkäufer im Rahmen des Vorverkauf-Services!
RU ИСХОДНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Распокование товара и инструктаж надо требоват у своего продавца как част предпродажного сервиза!
PL INFORMACJE PODSTAWOWE
W ramach serwisu przedsprzedażowego poproś sprzedawcę o rozpakowanie urządzenia i wstępny instruktaż obsługi
urządzenia!
CZ Typové označení (+,$)
EN Type
DE Typenbezeichnung
RU Типовое обозначение
PL Typ
F-580 F-580BiS
- -
CZ Typ motoru
EN Engine type
DE Motortyp
RU Тип двигателя
PL Typ silnika
HONDA GSV-190 B&S 875EXi Series
TM
- -
CZ Identifikační číslo
>
(.)
EN Identification number
?
DE Identifikationsnummer
@
RU Идентификационный номер
A
PL Numer identyfikacyjny
10044 _ _ _ _ _ . _ _ _ _ . _ _ _ _ _
10068 _ _ _ _ _ . _ _ _ _ . _ _ _ _ _
CZ Datum dodání - prodeje
EN Delivery date - date of sale
DE Verkaufs -/ Lieferdatum
RU Дата поставки – продажи
PL Data dostawy - data sprzedaży
CZ Dodavatel (razítko)
EN Supplier (stamp)
DE Lieferant (Stempel)
RU Поставщик (печать)
PL Dostawca (pieczątka)
CZ
Místo pro nalepení identifikačního štítku:
EN
Stick the identification label here:
DE
Platz für die Identifikationsetikette:
RU
Место для приклеивания идентификационного щитка:
PL
Miejsce na naklejkę identyfikacyjną:
7$ / ,B&$3&,,$6' C&$$$4$*,(
&=D:
E &$,%B$DFB%% (B BG$B
BD :
H $%B "B I$ * B %J 9 KD
DDDBDBF:
LMNOPMQRSMPTUPVRMWUXYVMZMNO[\]^XO_VX`UQ\abVcU[OWQMQQbP\RUQQbP\O[ONS[NMNOV\WN\QU
VWSdU_[OXM`\\W\N`Ue\O`\f\QUWU`SNOgORVXgU:
hF,&&$*,&*Fi% *&$*i*
F,$&,(&*j,,Dk&(kD:
1
Doplňte číslo z výrobního štítku nebo nalepte identifikační štítek.
2
Fill in the plate number from the name plate or stick the identification label.
3
Ergänzen Sie die Nummer aus dem Typenschild oder kleben Sie die Identifikationsetikette auf.
4
Внесите номер из заводского щитка или приклейте идентификационный щиток.
5
Wpisz numer z tabliczki znamionowej lub przyklej naklejkę identyfikacyjną.
Revize 10/2019