EasyManuals Logo

WAGNER PS 3.20 User Manual

WAGNER PS 3.20
88 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #88 background imageLoading...
Page #88 background image
86 ProSpray 3.20
P
Notas importantes sobre a responsabilidade do produto
NasequênciadeumregulamentodaCEqueentrouemvigorem1deJaneirode1990,ofabricantesóseresponsabilizapeloprodutosetodasaspeçasforemda
sua fabricação ou lançadas por ele, e se os dispositivos tiverem sido adequadamente montados e operados.
Se o utilizador aplicar acessórios exteriores e peças sobresselentes, a responsabilidade do fabricante pode não ser aplicável em parte ou na totalidade; Em casos
extremos, a utilização de todo o dispositivo pode ser proibida pelas autoridades competentes (associação prossional e departamento de inspecção da fábrica).
Apenas a utilização de acessórios e peças sobresselentes originais da WAGNER garante que todas as normas de seguranças são observadas.
Garantia de 3+2 anos - Professional Finishing
Garantia Prossional Wagner
(Edição de 01.02.2009)
1. Âmbito da garantia
Todos os aparelhos prossionais de aplicação de tinta da Wagner
(seguidamente designados de Produtos) são cuidadosamente vericados,
testados e estão sujeitos a rigorosos controlos de qualidade realizados pela
Wagner. Por conseguinte, a Wagner atribui exclusivamente ao utilizador
comercial ou prossional, que tenha adquirido o produto num revendedor
autorizado (seguidamente designado de “Cliente”), uma garantia alargada
para os produtos indicados na Internet em www.wagner-group.com/pro-
guarantee.
Asreclamaçõesdocompradoraoabrigodagarantiapordefeitodecorrentes
de contrato de compra junto do vendedor, bem como todos os direitos legais
não são limitados pela presente garantia.
A garantia é prestada sendo que será decisão nossa optar pela substituição
ou reparação do produto ou de peças individuais ou ainda pela aceitação
da devolução do produto contra o reembolso do valor de compra pago pelo
comprador. Os custos de material e de mão-de-obra serão suportados por
nós. Os produtos ou peças substituídos passarão a ser propriedade nossa.
2. Período de garantia e registo
O período de garantia é de 36 meses, no caso de utilização industrial ou de
utilização intensiva, tal como, em especial, no caso de funcionamento por
turnos ou de 12 meses no caso de aluguer.
No caso de aparelhos operados a gasolina ou pneumáticos, a garantia é
igualmente de 12 meses.
O período de garantia inicia-se no dia da entrega do aparelho pelo
revendedor autorizado. Para o efeito, considera-se a data da factura original
da compra.
O período de garantia será prolongado 24 meses para todos os produtos
adquiridos a partir de 01.02.2009 junto de um revendedor autorizado , no
caso de o comprador desses aparelhos proceder ao respectivo registo a
realizar no prazo de 4 semanas a contar a partir do dia da entrega junto do
revendedorautorizadoenostermosdasdisposiçõesqueseseguem.
O registo realiza-se na Internet em www.wagner-group.com/pro-guarantee.
Como comprovativo é válido o certicado de garantia, bem como a factura
original da compra, ambas indicando a data da compra. O registo só é
possível quando o comprador declarar a sua concordância com a retenção
dos seus dados que aí deverão ser introduzidos.
Asprestaçõesnoâmbitodagarantianãoprolongamnemrenovamoperíodo
de garantia do produto.
Depois de decorrido o respectivo período de garantia não poderão ser
apresentadasreclamaçõesnoâmbitodagarantia.
3. Procedimento
Se, no decurso do período de garantia, se vericarem defeitos de material, de
fabricooudodesempenhodoaparelho,deverãoasreclamaçõesvericar-se
num prazo máximo de 2 semanas.
O revendedor autorizado que forneceu o aparelho é a entidade responsável
pelarecepçãodasreclamaçõesnoâmbitodagarantia.Noentanto,as
reclamaçõesnoâmbitodagarantiatambémpodemserapresentadasnum
dosnossoscentrosdeassistênciaaclientesindicadosnasinstruçõesde
utilização. O produto tem de ser enviado ou apresentado em conjunto com
a factura original de compra que inclui a data de compra e a designação do
produto. Para a apresentação de um pedido de prolongamento da garantia
deverá ainda anexar-se o certicado de garantia.
Os custos bem como o risco de perda ou de danos do produto durante o
transporte de e para o centro que assegura a aplicação da garantia ou que
entrega novamente o produto reparado, são assumidos pelo cliente.
4. Exclusões da garantia
Asreclamaçõesnoâmbitodagarantianãopodemserconsideradas
- no caso de peças sujeitas a um desgaste natural decorrente da
utilização ou outra circunstância, bem como falhas do produto
cujas causas possam ser imputadas a desgaste natural decorrente
da utilização ou outra circunstância. Aqui incluem-se, em especial,
cabos,válvulas,embalagens,agulhetas,cilindro,êmbolos,peçasda
estruturadetransmissãodeprodutos,ltro,tubos,vedações,rotores,
estatores, etc.. Os danos decorrentes de desgaste são principalmente
provocados por materiais de revestimento abrasivos, como por
exemplo tintas de dispersão, materiais de reboco, enchimentos, colas,
vernizes, bases de quartzo.
- no caso de falhas em aparelhos decorrentes da não observância
dos conselhos de utilização, utilização inadequada ou incorrecta,
montagem incorrecta, reparação por parte do vendedor ou de
terceiros,umautilizaçãoquenãoestejadeacordocomasinstruções,
condiçõesambientaisanómalas,materiaisderevestimento
inadequados,inuênciasquímicas,electroquímicasoueléctricas,
condiçõesdeutilizaçãotecnicamenteinapropriadas,funcionamento
comatensão/frequênciadecorrenteerrada,sobrecargaou
manutenção ou conservação e/ou limpeza inadequadas.
- no caso de falhas em aparelhos decorrentes da utilização de
acessórios, peças complementares ou peças sobressalentes que não
sejam originais da Wagner.
- nocasodeprodutos,nosquaistenhamsidorealizadasalteraçõesou
correcções.
- no caso de produtos aos quais o número de série tenha sido
removido ou este esteja ilegível
- no caso de produtos, nos quais tenham sido realizadas tentativas de
reparação por pessoas não autorizadas.
- no caso de produtos com desvios mínimos às características nominais
que não inuenciem ou apenas inuenciem ligeiramente o valor e a
utilidade do aparelho.
- no caso de produtos, que tenham sido parcial ou completamente
desmontados.
5. Disposições complementares
As garantias acima indicadas são exclusivamente válidas para produtos
adquiridosaumrevendedorautorizadodaUE,CEI,Austráliaeutilizadosno
seio do respectivo país.
Se a vericação indicar que a garantia não é aplicável, a reparação será por
conta do cliente.
Aspresentesdisposiçõesregulamentamintegralmenteasrelaçõesjurídicas
comaWagner.Outrasreclamações,emespecialpordanoseperdas,sejaqual
for a sua forma, decorrentes do produto ou da sua utilização, estão excluídas
excepto as abrangidas pelo âmbito de aplicação da legislação em vigor em
matéria de responsabilidade pelos produtos.
Asreclamaçõespordefeitosdosprodutosrealizadasjuntodosrevendedores
mantêm-seinalteradas.
Esta garantia rege-se pelo direito alemão. A língua de contrato é o alemão.
Emcasodedivergênciaentreosignicadodaversãoalemãeaversão
estrangeira deste texto, prevalece o signicado da versão alemã do texto.
J. Wagner GmbH
Division Professional Finishing
Otto Lilienthal Strasse 18
88677 Markdorf
República Federal da Alemanha

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the WAGNER PS 3.20 and is the answer not in the manual?

WAGNER PS 3.20 Specifications

General IconGeneral
BrandWAGNER
ModelPS 3.20
CategoryPaint Sprayer
LanguageEnglish

Related product manuals