10
Mod. ITACA-TROIA rev 01
Tradução do texto original
Instalação
PT PT
• É proibido realizar aberturas xas ou móveis no cano de
exaustão para conectar aparelhos diferentes daquele ao
qual é servido.
• É proibido fazer transitar no interior do cano de exaustão,
mesmo que sobredimensionado, outros canais de adução
de ar e tubagens de uso da planta.
• É aconselhado que o cano de exaustão seja equipa-
do com uma câmara de recolha de materiais sólidos
e eventuais condensações situadas sob a entrada do
cano de exaustão, de modo a ser facilmente aberta e
inspecionada por porta de vedação de ar.
• Caso seja utilizado cano de exaustão com saídas paralelas,
aconselha-se erguer em um elemento o cano de proteção
de vento. (g. 4).
g. 4 modalidades permitidas e proibidas de instalação de
descarga de fumos
Para a instalação dos produtos com descarga
de fumos superior é obrigatório utilizar o kit de
fumaça que prevê o isolamento do tubo verti-
cal que ca dentro da estufa.
2.4.3 CHAMINÉ
O cano de exaustão deve ser equipado no cume com um dis-
positivo denominado chaminé, capaz de facilitar a dispersão
dos produtos da combustão na atmosfera. A chaminé deverá
responder aos seguintes requisitos:
• Ter secção e forma interna equivalente àquela do cano de
exaustão.
• Ter secção útil de saída não menor do que aquela do cano
de exaustão.
• A chaminé que sai do teto ou que ca em contacto com
o exterior (por exemplo, no caso de sótão aberto), deve
ser revestida com elementos em tijolos e de toda forma
bem isolado. Deve ser construída de modo a impedir a
penetração no cano de exaustão de chuva, neve, corpos
estranhos e de modo que, em caso de ventos de qualquer
direção e inclinação, assegure a descarga dos produtos da
combustão (chaminé à prova de vento).
• A chaminé deve estar posicionada de modo a garantir
uma adequada dispersão e diluição dos produtos da com-
bustão e, de toda forma, fora da zona de reuxo. Essa zona
tem dimensões e formas diversas em função do ângulo de
inclinação da cobertura, por isso é necessário adotar as
alturas mínimas reportadas na g. 5.
• A chaminé deverá ser do tipo à prova de vento e superar a
altura do cume (ver g. 5).
• Eventuais edifícios ou outros obstáculos que superam
a altura da chaminé não deverão car perto da própria
chaminé (ver g. 5).
g. 5 modalidades permitidas e proibidas de instalação de
chaminé
<5m <5m
0,5m
0,5m
>5m
g. 6 teto plano
G
H min
Distanza/distance > A
0,5 m oltre il colmo
0,5 m above the ridge
asse colmo
ridge axis
zona di reflusso
backflow area
Distanza/distance < A
Z
inclinação do
teto [G]
Largura hori-
zontal da zona
de reuxo a
partir do eixo
do cume A[m]
Altura mínima
da saída do
teto Hmin =
Z+0,50m
Altura da zona
de reuxo Z
[m]
15 1,85 1,00 0,50
30 1,50 1,30 0,80
45 1,30 2,00 1.50
60 1,20 2,60 2,10
tab.1
g. 7 teto inclinado