EasyManua.ls Logo

Zoom 9050 - Funcicin de Autoafinacion (Paso;Silenciamiento)

Zoom 9050
159 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
S6lection
des
patches
Selection
de "patches"
Utilisez les touches PATCH
V
/
A
pour stlectionner le patch.
Le num6ro de patch augmente d'une unit6 chaque fois que vous
appuyez sur PATCH
A
et diminue d'une
unit6
chaque fois que vous
appuyez sur PATCH
V.
Lorsque le patch numkro
99
de la banque A
est atteint, le fait d'appuyer sur la touche PATCH
A
shlectionne le
patch num6ro
1
de la banque
B.
Selon le mkme principe, lorsque le patch numhro
1
de la banque
B
est stlectionnC, le fait d'appuyer sur la touche PATCH
V
s6lectionne
le patch nurn&o
99
de
la banque
A.
Utilice las teclas PATCH
V
1
A
para seleccionar el "patch".
El
nfimero de ''patch"
increments
en uno cada vez que se presiona la
tecla PATCH
A
,
y disminuye
en
uno cada vez que se presiona la
tecla PATCH
V.
Cuando se llega a1 ncmero
99
de "patch" del
banco
A, se selecciona el nhero
1
de "patch" de
banco
B
presionando la
tecla PATCH
A
.
De la misma manera, cuando se selecciona
el
nfimero
1
de "patch" del banco
B,
se selecciona el nhero
99
de
"patch" del banco
A
presionando la tecla
PATCH
V.
Funcion de autoafinacion
I~aso/silenciamiento]
Fonction d'acconlaoe automatique
(Derivationlsourdine)
El
9050
incorpora una funcicin de afinaci6n cromitica que resulta
muy conveniente por ejemplo para afinar una guitarra elktrica o
bajo.
Le
9050
comprend une fonction d'accordage chromatique qui
s'avke trks pratique, par exemple, pour accorder une gui~e
Clectrique ou me basse.
1.
Presione corto tiempo la tecla BYPASS en la modalidad de
reproduccion.
1.
Appuyez brihvement sur la touche BYPASS dans le mode
Play.
Aparece la visualizaci6n siguiente.
L'affichage suivant apparait sur l'tcran.
.........
B...'
!
!!-a:
i.-.
.--
..".
..
.".
?....
'."
"
v......
..
........
.....
-. .-
l
".
i"il
1
E;:
bb
..j
-.r
?-,.:
:V<-
:!
!:::!"l.-?
......a.
..
.......
!
..
!"
.........
-j
:)l
Ahora puede utilizarse la autoafiaci6n. Todos 10s m6dulos
&
efectos son pasados temporalmente (puestos en
OFF)
y s61o se
escucha el sonido directo.
Vous pouvez maintenant utiliser l'accordage automatique. Tous les
modules d'effets sont provisoirement di5rivCs (comrnutCs sur
OFF)
et
vous n'entendrez plus que le son direct.
Si mantiene la lecla
BYPASS
oprimidn, se activa el
silenciamienfo
y
el efecto sonoro
mosi
como el sonido dincto
son corfados. Cuando se aJina en el escenano, puede que
se
preJiera esfa posicidn.
Lorsque vous gardez
La
touche
BYPASS
enfonce'e, vous
activez
la
sourdine et
le
son de l'effet, tour cornme
le
son
direct sont coupe's. Cette position est parfois pre'fe'rable
lorsque vous accordez sur scine.
2.
Toque el instrumento (para guitarra toque una cuerda libre.
Para bajo, use armonia de octava).
2.
Jouez sur I'instrument. (Pour la guitare, pincez une corde
rel8chCe. Pour la basse, utilisez les harmoniques
ii
I'octave).
La visualizaci6n mues tra el tono
m&
cercano
a1
actual,
y
las marcas
>
<
indican si
el
tono es alto o bajo. L'affichage indique la tonalit6 qui est la plus proche de la hauteur
tonale actuelle et les symboles
> <
indiquent si la hauteur tonale est
Clevhe ou bien basse.
3.
I%juste
el
tono mientras mira la
visualization.
3.
Ajustez
la
hauteur tonale tout en regardant I'affichage.
Cuando las marcas
> <
esth cenuadas en la indicaci6n de tono,
el
instrumento est6 afinado correctarnente.
Lorsque les symboles
> <
sont centrts sur l'indication de tonalit&,
l'instrument est accord6 correctement.
4.
Cuando desee cambiar el tono de referencia para afinar,
use
las teclas
4.
Pour changer le diapason lors de I'accordage, utilisez les
touches
DEC-/INC+.
DEC-/INC+. El tono de referencia puede carnbiarse dentro de una
margen de A
=
440
Hz
a
=
443
Hz.
Le diapason peut changer dans la
garnrnc
dc
A
=
440
Hz
L
A
=
443
Hz.
,I..
,
,
,.-a.
............a..
:
.....'.-.
..
a.....
....
.
......
..........
.
L.'
.
!
:
i-'7
-...
-..:
c-.
...-.
y
K:::
;;&
.:;
U"
..+;
.-::;..l
-.:.
..-.
:
::
.....
:.:....:.
:
:.:...:
::V..
!
..
!-
...
......
F!:
...
-"
..-
v-.
.--
.? A!.
.-
.
.
En estado de paso o silenciamien to,
la
modalidad
de eduwn
no puede activarse.
LR
mode
Edit ne peut gtre active' dans
In
condition de
d&ivation (Bypass) ou de sourdine (Mute).

Table of Contents

Related product manuals