(3)
DPT
(depth):
This determines the degree of the
overall
processing. The
greater
the
value,
the
stronger the character of the sound.
(4)
STR
(stereo switch):
This determines whether the output of this effect
sent to the following modules is mono or stereo.
(3)
I)PT
(Tiefe):
Bestirnmt
den
Grad des Effekts. Je gdkr der Wert, desto
ausgepragtcr der Klangcharakter.
(4) STR (Stereo-Schalter):
Bestirnmt, ob das Ausgangssignal dieses
Effekts als Mono- oder Stereosignal
zu
den nachfolgenden Modulen
gesandt wird.
Setting the stereo swilch to ON enables you to use stemo
processing after the amplifier eflect module.
When the SFX effect module is used,
the stereo switch
parameter
is
unavailable.
3)
DPT (depth):
Ce
paramhe dttennine le deg6 du traitement
d'ensemble. Plus la valeur cst tlevte, plus le caracrire
du
son esr fort.
(4)
STR
(sClecteur st4rCo):
Ce paramhre determine si la so& dc I'effet
envoy6 aux modules suivants cst mono
011
st66a.
Le
riglage du silecleur stirio sur
ON
vous permef d'utiliser
le tmiternent stkreb aprks Le module d'egeis d'amplificateur.
Le
paramitre de sdlecteur sfkrko n'est pas valide lorsque
vous utilisez le module d'effets SFX.
Wenn Sie den Slemo-Schaller auf
ON
stellen, klinnen Sie
nach diesem Effeeklmodul
Stereosignalverarbeitung
verwenden.
Wenn das SFX Egektmodul verwendet
wird,
ist der Stereo-
Sckolter-Parameter nichf verfiighr.
(3)
DFT
(profundidad):
Determina el grado de proceso total.
Cuanto
mis
grande es el valor,
m&
fuerte es el caricter del sonido.
(4)
STR
(conmutador estbreo):
Determina
si
la salida de este efecto
enviada a 10s mMulos siguientes es mono o estkeo.
Alponerse el conmuiador eslkreo en
ON
(activado) le
permitim' utiliulr procesamien to estdreo despuLs del mddulo
de efecto arnplifiador.
Cuando se utiliza el mdulo de efecto SFX, elpanimetro
conmuiador este'reo no puede utilizarse.