DB2-B727, B728
46
9. STANDARD ADJUSTMENTS
9. STANDARDEINSTELLUNGEN
9. REGLAGES STANDARD
9. AJUSTES ESTANDARES
4 Walking foot feed amount
★ The standard ratio between the feed amount for the feed
dog and the feed amount for the walking foot
q is 1:1.
The feed amount for the walking foot q can be changed
to suit the material being sewn.
Loosen the nut
u and move the roller shaft up or down
to adjust.
4. Vorschub des oberen Transporteurs
★ Das Normalverhältnis zwischen dem Vorschub des
Stoffdrückerfußes und dem Vorschub des oberen
Transporteurs
q beträgt 1 : 1.
Der Vorschub des oberen Transporteurs q läßt sich auf
das zu verarbeitende Material einstellen. Lösen Sie dazu
die Mutter
u und stellen Sie die Rollenachse nach oben
oder unten ein.
4. Quantité d’entraînement du pied d’entraînement
★ Le rapport normal entre la quantité d’entraînement de
la griffe d’entraînement et la quantité d’entraînement du
pied d’entraînement
q est de 1:1.
La quantité d’entraînement du pied d’entraînement q
peut être modifiée en fonction du tissu que l’on coud.
Desserrer l’écrou
u et effectuer le réglage en déplaçant
l’arbre de rouleau vers le haut et le bas.
4 Cantidad de alimentación del pie de alimentación
★ La relación estándar entre la cantidad de alimentación
para el alimentador y la cantidad de alimentación para
el pie de alimentación
q es 1:1.
La cantidad de alimentación para el pie de alimentación
q puede ser cambiada para estar de acuerdo con el ma-
terial que se cose.
Aflojar la tuerca
u y mover el eje de rodillo hacia arriba
o abajo para ajustar.
u
q
Smaller
kleiner
Plus petit
Menor
Larger
größer
Plus grand
Mayor
0738M