L-42
Elektr. und mech. Beschreibung / electr. and mech.
description / description méc. et électr. GLC 353/503/553 MC3
Elektrische Stückliste - Schalt.-Nr. 2534 / Electrical parts list - diagram No. 2534 /
Liste des pièces électriques - schéma no. 2534
645 59 01 00 CK 98 A, mit 1,0 m VSP / CK 98 A with 1,0 m cable assembly /
CK 98 A avec faisceau de câbles de 1,0 m
645 59 02 00 CK 98 A, mit 5,0 m VSP / CK 98 A with 5,0 m cable assembly /
CK 98 A avec faisceau de câbles de 5,0 m
645 59 03 00 CK 98 A, mit 10,0 m VSP / CK 98 A with 10,0 m cable assembly /
CK 98 A avec faisceau de câbles de 10,0 m
M1 024 14 29 00 Drahtantriebsmotor mit AC-Tacho / wire drive motor with AC tacho /
moteur d'entraînement de fil avec tachymètre à courant alternatif
R1 030 03 10 01 Poti 10k lin. Leistung / potentiometer 10 k lin. capacity /
potentiomètre 10 k lin. capacité
R2 030 03 10 01 Poti 10k lin. Spannungsfeinabgleich / potentiometer 10k lin. voltage precise
adjustment / potentiomètre 10 k lin. réglage précis de la tension
030 03 00 04 Drehknopf 2 Stück / rotary button 2 off / bouton rotatif, 2 pcs.
030 03 01 04 Kappe 2 Stück / cap, 2 off / capot, 2 pcs.
S1 008 01 00 32 Taste Draht von Hand / button 'wire by hand' / bouton 'wire manual'
S2 008 01 00 32 Taste Gas von Hand / button 'gas by hand' / bouton 'gaz manuel'
S3 008 04 15 00 Umschalter Normal - Puls / change over switch normal - pulsed arc welding /
commutateur arc lisse / arc pulsé
S4 008 04 16 00 Umschalter mit Ausstellung in der Mitte Impulsanpassung / Drossel
change-over switch for pulse adaptation / choke
commutateur pour adaptation des impulsions / self
X1 033 04 26 42 4-Leiter Durchgangsklemme 2 Stück / 4 fold straight clamp, 2 off /
borne de transit quadruple, 2 pcs.
033 04 26 44 Abschluß- und Zwischenplatte / cover and intermediate plate /
couvercle et plaque intermédiaire
033 04 26 45 Kunststoff-Endklammer für TS 35 2 Stück / plastic bracket for TS 35, 2 off /
bride en plastique pour TS 35, 2 pcs.
1X2 073 03 11 00 Schweißstromstecker 95 mm
2
/ welding current plug 95 mm
2
/
fiche courant de soudage 95 mm
2
X3 010 03 03 00 Steckdose Pistole Steuerleitung / socket torch control lead /
prise p. le câble de commande de la torche
1X4 010 09 12 02 25pol. Tüllengehäuse / 25 pole hood / capot à 25 pôles
010 09 18 13 25pol. Stiftteil / 25 pole multiple plug / fiche multiple à 25 pôles
010 09 18 03 Crimpstift 0,75-1,0mm
2
25 Stück / crimp pin 0,75-1,0mm
2
, 25 off /
pin 0,75-1,0mm
2
, 25 pcs.
X5 604 04 06 00 Pistolen Z-Anschluß kpl. / torch central connection compl. /
raccord central de la torche, cpl.
Pos. Bestell-Nr./Ref.-No./ Bezeichnung / Description / Désignation
Référence